Francés

Traducciones detalladas de modestie de francés a español

modestie:

modestie [la ~] sustantivo

  1. la modestie (simplicité; sobriété; retenue; frugalité)
    la sencillez; la discreción; la humildad; la modestia; la sobriedad; la modicidad
  2. la modestie (caractère immaculé; propreté; chasteté; )
    el pudor; la pureza; la virginidad
  3. la modestie (discrétion)
    la modestia; la descreción
  4. la modestie (vertu; honneur; sagesse; )
    la virtud; la decencia; la respetabilidad
  5. la modestie (modération; réserve)
    la modestia; la moderación; la sobriedad; el recogimiento
  6. la modestie (retenue; réserve)
    la modestia; la sobriedad; el recogimiento; la quietud
  7. la modestie (frugalité; mesquinerie; pénurie; )
    la escasez; la pobreza; la miseria; la mezquindad; la insuficiencia; la frugalidad; la parquedad; la escualidez
  8. la modestie (frugalité; simplicité; pénurie; )
    la modestia; la sencillez; la frugalidad; la sobriedad; la parquedad
  9. la modestie (complaisance; obligeance; modicité; )
    el servicio; la gentileza; la servicialidad

Translation Matrix for modestie:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
decencia chasteté; droiture; fiabilité; honneur; honnêteté; honorabilité; légitimité; modestie; pudeur; pudicité; qualités solides; sagesse; solidité; validité; vertu bien-séance; bienséance; bonne tenue; convenance; distinction; droiture; décence; franc-parler; franchise; honneur; honnêteté; jovialité; liberté d'esprit; liesse; netteté; objectivité; ordre; plaisir; politesse; propreté; pureté; respectabilité; régularité; réjouissance; sagesse; savoir-vivre; sincérité; tenue
descreción discrétion; modestie
discreción frugalité; modestie; retenue; simplicité; sobriété discrétion; délicatesse; gré; mystère; secret; silence
escasez frugalité; humilité; infortune; mesquinerie; misère; modestie; parcimonie; pauvreté; pénurie absence; besoin; curiosité; disette; défaut; déficience; déficit; frugalité; infertilité; infortune; infructuosité; manque; misère; parcimonie; pauvreté; pénurie; rareté; économie; épargne
escualidez frugalité; humilité; infortune; mesquinerie; misère; modestie; parcimonie; pauvreté; pénurie
frugalidad dépouilement; frugalité; humilité; infortune; mesquinerie; misère; modestie; modération; parcimonie; pauvreté; pénurie; simplicité; sobriété absence; besoin; disette; déficience; déficit; frugalité; infortune; manque; misère; pauvreté; pénurie; rareté
gentileza bienveillance; complaisance; discrétion; humilité; modestie; modicité; obligeance; prévenance; retenue; serviabilité
humildad frugalité; modestie; retenue; simplicité; sobriété humilité
insuficiencia frugalité; humilité; infortune; mesquinerie; misère; modestie; parcimonie; pauvreté; pénurie absence; besoin; disette; déficience; déficit; frugalité; infortune; insuffisance; manque; misère; pauvreté; pénurie; rareté
mezquindad frugalité; humilité; infortune; mesquinerie; misère; modestie; parcimonie; pauvreté; pénurie attitude bourgeoise; avidité; esprit borné; lâcheté; parti pris; partialité; petitesse; petitesse d'esprit; pleutrerie; rapacité; étroitesse; étroitesse d'esprit
miseria frugalité; humilité; infortune; mesquinerie; misère; modestie; parcimonie; pauvreté; pénurie adversité; affliction; besoin; calamité; catastrophe; chagrin; chinoiseries; contretemps; difficulté; difficultés; douleur; désagrément; désagréments; détresse; embarras; embêtements; emmerdement; emmerdements; emmerdes; ennui; ennuis; histoires; inconvénient; indigence; infortunes; jérémiades; mal; malheur; malheurs; manques; maussaderie; misère; mélancolie; nécessité; pagaille; pauvreté; peine; problèmes; précarité; pétrin; rigueur; sinistre; soucis; souffrance; tourment; tristesse; âpreté
moderación modestie; modération; réserve adoucissement; droiture; honnêteté; modération; retenue; retraite; sagesse; soulagement; tempérance
modestia discrétion; dépouilement; frugalité; modestie; modération; pauvreté; pénurie; retenue; réserve; simplicité; sobriété docilité; humilité; retraite
modicidad frugalité; modestie; retenue; simplicité; sobriété
parquedad dépouilement; frugalité; humilité; infortune; mesquinerie; misère; modestie; modération; parcimonie; pauvreté; pénurie; simplicité; sobriété absence; besoin; disette; déficience; déficit; frugalité; infortune; manque; misère; parcimonie; pauvreté; pénurie; rareté; économie; épargne
pobreza frugalité; humilité; infortune; mesquinerie; misère; modestie; parcimonie; pauvreté; pénurie absence; air miteux; apparence misérable; besoin; condition minable; disette; déficience; déficit; frugalité; indigence; infortune; insolvabilité; manque; misère; nécessité; pauvreté; pénurie; rareté
pudor caractère immaculé; chasteté; modestie; netteté; propreté; pureté; retenue; retraite confusion; embarras; honte; sentiment de honte
pureza caractère immaculé; chasteté; modestie; netteté; propreté; pureté; retenue; retraite blancheur immaculée; jovialité; liesse; netteté; ordre; plaisir; politesse; propreté; pureté; reflets; rougeoiement; régularité; réjouissance; sincérité; tenue
quietud modestie; retenue; réserve
recogimiento modestie; modération; retenue; réserve acte de ramasser du bois mort; retraite
respetabilidad chasteté; droiture; fiabilité; honneur; honnêteté; honorabilité; légitimité; modestie; pudeur; pudicité; qualités solides; sagesse; solidité; validité; vertu bien-séance; bienséance; bonne tenue; considération; convenance; décence; franc-parler; franchise; honnêteté; honorabilité; jovialité; liberté d'esprit; liesse; netteté; objectivité; ordre; plaisir; politesse; prestige; propreté; pureté; respectabilité; régularité; réjouissance; savoir-vivre; sincérité; statut; tenue; état
sencillez dépouilement; frugalité; modestie; modération; pauvreté; pénurie; retenue; simplicité; sobriété candeur; ingénuité; innocence; naturel; naïveté; simplicité
servicialidad bienveillance; complaisance; discrétion; humilité; modestie; modicité; obligeance; prévenance; retenue; serviabilité obligeance; serviabilité
servicio bienveillance; complaisance; discrétion; humilité; modestie; modicité; obligeance; prévenance; retenue; serviabilité aide; assistance; cuvettes; institution; remise en état; service; service après-vente; service de entretien; soutien; support; toilettes
sobriedad dépouilement; frugalité; modestie; modération; pauvreté; pénurie; retenue; réserve; simplicité; sobriété retraite
virginidad caractère immaculé; chasteté; modestie; netteté; propreté; pureté; retenue; retraite virginité
virtud chasteté; droiture; fiabilité; honneur; honnêteté; honorabilité; légitimité; modestie; pudeur; pudicité; qualités solides; sagesse; solidité; validité; vertu bonne qualité; vertu

Sinónimos de "modestie":


Wiktionary: modestie

modestie
noun
  1. retenue dans la manière de penser et de parler de soi.

Cross Translation:
FromToVia
modestie modestia Bescheidenheit — unaufdringliche Zurückhaltung

Traducciones automáticas externas: