Francés

Traducciones detalladas de bousiller de francés a neerlandés

bousiller:

bousiller verbo (bousille, bousilles, bousillons, bousillez, )

  1. bousiller (bâcler; bricoler)
    knutselen; fröbelen; prutsen
    • knutselen verbo (knutsel, knutselt, knutselde, knutselden, geknutseld)
    • fröbelen verbo (fröbel, fröbelt, fröbelde, fröbelden, gefröbeld)
    • prutsen verbo (pruts, prutst, prutste, prutsten, geprutst)
  2. bousiller (gâcher)
    verprutsen
    • verprutsen verbo (verpruts, verprutst, verprutste, verprutsten, verprutst)
  3. bousiller (niaiser; tripoter; bricoler maladroitement; gâcher)
    knoeien; klunzen; klungelen; prutsen; stuntelen
    • knoeien verbo (knoei, knoeit, knoeide, knoeiden, geknoeid)
    • klunzen verbo (kluns, klunst, klunsde, klunsden, geklunsd)
    • klungelen verbo (klungel, klungelt, klungelde, klungelden, geklungeld)
    • prutsen verbo (pruts, prutst, prutste, prutsten, geprutst)
    • stuntelen verbo (stuntel, stuntelt, stuntelde, stuntelden, gestunteld)
  4. bousiller (casser; abîmer; démolir; )
    kapotmaken; moeren; mollen
    • kapotmaken verbo (maak kapot, maakt kapot, maakte kapot, maakten kapot, kapot gemaakt)
    • moeren verbo (moer, moert, moerde, moerden, gemoerd)
    • mollen verbo (mol, molt, molde, molden, gemold)
  5. bousiller (démolir; détruire; démonter; )
    afbreken; slopen; omverhalen; uit elkaar halen; breken; neerhalen
    • afbreken verbo (breek af, breekt af, brak af, braken af, afgebroken)
    • slopen verbo (sloop, sloopt, sloopte, sloopten, gesloopt)
    • omverhalen verbo (haal omver, haalt omver, haalde omver, haalden omver, omver gehaald)
    • uit elkaar halen verbo (haal uit elkaar, haalt uit elkaar, haalde uit elkaar, haalden uit elkaar, uit elkaar gehaald)
    • breken verbo (breek, breekt, brak, braken, gebroken)
    • neerhalen verbo (haal neer, haalt neer, haalde neer, haalden neer, neergehaald)
  6. bousiller (détériorer; gâcher; corrompre; )
    verpesten; bederven; verknoeien; stukmaken; verklungelen; verzieken; verbroddelen; verknallen
    • verpesten verbo (verpest, verpestte, verpestten, verpest)
    • bederven verbo (bederf, bederft, bedierf, bedierven, bedorven)
    • verknoeien verbo (verknoei, verknoeit, verknoeide, verknoeiden, verknoeid)
    • stukmaken verbo (maak stuk, maakt stuk, maakte stuk, maakten stuk, stukgemaakt)
    • verklungelen verbo (verklungel, verklungelt, verklungelde, verklungelden, verklungeld)
    • verzieken verbo
    • verbroddelen verbo (verbroddel, verbroddelt, verbroddelde, verbroddelden, verbroddeld)
    • verknallen verbo (verknal, verknalt, verknalde, verknalden, verknald)

Conjugaciones de bousiller:

Présent
  1. bousille
  2. bousilles
  3. bousille
  4. bousillons
  5. bousillez
  6. bousillent
imparfait
  1. bousillais
  2. bousillais
  3. bousillait
  4. bousillions
  5. bousilliez
  6. bousillaient
passé simple
  1. bousillai
  2. bousillas
  3. bousilla
  4. bousillâmes
  5. bousillâtes
  6. bousillèrent
futur simple
  1. bousillerai
  2. bousilleras
  3. bousillera
  4. bousillerons
  5. bousillerez
  6. bousilleront
subjonctif présent
  1. que je bousille
  2. que tu bousilles
  3. qu'il bousille
  4. que nous bousillions
  5. que vous bousilliez
  6. qu'ils bousillent
conditionnel présent
  1. bousillerais
  2. bousillerais
  3. bousillerait
  4. bousillerions
  5. bousilleriez
  6. bousilleraient
passé composé
  1. ai bousillé
  2. as bousillé
  3. a bousillé
  4. avons bousillé
  5. avez bousillé
  6. ont bousillé
divers
  1. bousille!
  2. bousillez!
  3. bousillons!
  4. bousillé
  5. bousillant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Translation Matrix for bousiller:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
bederven dissolution; décomposition; pourriture; putréfaction
breken brisement; rupture
kapotmaken déstruction
knutselen bricolage; travail d'amateur
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
afbreken abaisser; abattre; abîmer; anéantir; arracher; bousiller; briser; casser; couper; dissocier; dissoudre; déchirer; décomposer; défaire; démolir; démonter; détruire; dévaster; fracasser; liquider; rabaisser; raser; ravager; rompre; s'arracher; s'écrouler; se décomposer; se délabrer; se désagréger; se rompre; supprimer; séparer; tomber en ruine abandonner; bloquer; briser; déroger; détruire; dévaster; faire arrêter; interrompre; obstruer; ravager; rompre; ruiner; saccager; transgresser
bederven abîmer; bousiller; briser; casser; corrompre; défigurer; dépérir; détériorer; gaspiller; gâcher; gâter; mutiler; pervertir; rompre; ruiner abîmer; blesser; briser; brouiller; broyer; casser; corrompre; décomposer; dégrader; dégénérer; démolir; détruire; empester; empoisonner; endommager; esquinter; faire mal à; fracasser; gâcher; gâter; nuire; nuire à; pervertir; pourrir; ruiner; s'avarier; se corroder; se décomposer; se détériorer; se gâter; se pourrir; se putréfier
breken abaisser; abattre; abîmer; anéantir; arracher; bousiller; briser; casser; couper; dissocier; dissoudre; déchirer; décomposer; défaire; démolir; démonter; détruire; dévaster; fracasser; liquider; rabaisser; raser; ravager; rompre; s'arracher; s'écrouler; se décomposer; se délabrer; se désagréger; se rompre; supprimer; séparer; tomber en ruine abattre; abîmer; briser; casser; casser intentionellement; démolir; détruire; fracasser; mettre en pièces; rompre; se briser; se casser; se détraquer; écraser
fröbelen bousiller; bricoler; bâcler
kapotmaken abîmer; bousiller; briser; casser; démolir; esquinter; fracasser; rompre; tarauder
klungelen bousiller; bricoler maladroitement; gâcher; niaiser; tripoter
klunzen bousiller; bricoler maladroitement; gâcher; niaiser; tripoter
knoeien bousiller; bricoler maladroitement; gâcher; niaiser; tripoter barbouiller; bricoler; cochonner; faire des taches; faire n'importe quoi; farfouiller; gargouiller; goder; gâcher; patauger; salir; tacher; travailler sans soin; tripoter
knutselen bousiller; bricoler; bâcler bricoler
moeren abîmer; bousiller; briser; casser; démolir; esquinter; fracasser; rompre; tarauder
mollen abîmer; bousiller; briser; casser; démolir; esquinter; fracasser; rompre; tarauder
neerhalen abaisser; abattre; abîmer; anéantir; arracher; bousiller; briser; casser; couper; dissocier; dissoudre; déchirer; décomposer; défaire; démolir; démonter; détruire; dévaster; fracasser; liquider; rabaisser; raser; ravager; rompre; s'arracher; s'écrouler; se décomposer; se délabrer; se désagréger; se rompre; supprimer; séparer; tomber en ruine abaisser; abattre; critiquer quelqu'un acharnement; descendre; décharger; faire du tir; faire le procès de quelqu'un; rabaisser; sabrer; tirer
omverhalen abaisser; abattre; abîmer; anéantir; arracher; bousiller; briser; casser; couper; dissocier; dissoudre; déchirer; décomposer; défaire; démolir; démonter; détruire; dévaster; fracasser; liquider; rabaisser; raser; ravager; rompre; s'arracher; s'écrouler; se décomposer; se délabrer; se désagréger; se rompre; supprimer; séparer; tomber en ruine
prutsen bousiller; bricoler; bricoler maladroitement; bâcler; gâcher; niaiser; tripoter bricoler; tripoter
slopen abaisser; abattre; abîmer; anéantir; arracher; bousiller; briser; casser; couper; dissocier; dissoudre; déchirer; décomposer; défaire; démolir; démonter; détruire; dévaster; fracasser; liquider; rabaisser; raser; ravager; rompre; s'arracher; s'écrouler; se décomposer; se délabrer; se désagréger; se rompre; supprimer; séparer; tomber en ruine démolir; démonter; dépérir; détruire; dévaster; exténuer; fatiguer; ravager; ruiner; saccager; épuiser
stukmaken abîmer; bousiller; briser; casser; corrompre; défigurer; dépérir; détériorer; gaspiller; gâcher; gâter; mutiler; pervertir; rompre; ruiner briser; déroger; interrompre; rompre; transgresser
stuntelen bousiller; bricoler maladroitement; gâcher; niaiser; tripoter
uit elkaar halen abaisser; abattre; abîmer; anéantir; arracher; bousiller; briser; casser; couper; dissocier; dissoudre; déchirer; décomposer; défaire; démolir; démonter; détruire; dévaster; fracasser; liquider; rabaisser; raser; ravager; rompre; s'arracher; s'écrouler; se décomposer; se délabrer; se désagréger; se rompre; supprimer; séparer; tomber en ruine cliver; couper; dedoubler; dissocier; débrider; dégarnir; dégréer; démanteler; démonter; démêler; dénouer; séparer
verbroddelen abîmer; bousiller; briser; casser; corrompre; défigurer; dépérir; détériorer; gaspiller; gâcher; gâter; mutiler; pervertir; rompre; ruiner
verklungelen abîmer; bousiller; briser; casser; corrompre; défigurer; dépérir; détériorer; gaspiller; gâcher; gâter; mutiler; pervertir; rompre; ruiner
verknallen abîmer; bousiller; briser; casser; corrompre; défigurer; dépérir; détériorer; gaspiller; gâcher; gâter; mutiler; pervertir; rompre; ruiner
verknoeien abîmer; bousiller; briser; casser; corrompre; défigurer; dépérir; détériorer; gaspiller; gâcher; gâter; mutiler; pervertir; rompre; ruiner aigrir; corrompre; dissiper; empester; empoisonner; enfieller; exaspérer; gaspiller; gâcher; gâter; irriter
verpesten abîmer; bousiller; briser; casser; corrompre; défigurer; dépérir; détériorer; gaspiller; gâcher; gâter; mutiler; pervertir; rompre; ruiner contaminer; corrompre; empester; empoisonner; gâcher; gâter; gâter quelque chose; infecter; intoxiquer; souiller
verprutsen bousiller; gâcher
verzieken abîmer; bousiller; briser; casser; corrompre; défigurer; dépérir; détériorer; gaspiller; gâcher; gâter; mutiler; pervertir; rompre; ruiner brouiller; dégrader; ruiner

Sinónimos de "bousiller":


Wiktionary: bousiller


Cross Translation:
FromToVia
bousiller naar de kloten helpen; verpesten fuck — to break or destroy
bousiller beschadigen wreck — to cause severe damage

Traducciones automáticas externas:

Traducciones relacionadas de bousiller