Francés

Traducciones detalladas de retourner de francés a sueco

retourner:

retourner verbo (retourne, retournes, retournons, retournez, )

  1. retourner (revenir; rentrer; se retourner; faire demi-tour)
    komma tillbaka; vända om
    • komma tillbaka verbo (kommer tillbaka, komm tillbaka, kommit tillbaka)
    • vända om verbo (vänder om, vändde om, vänt om)
  2. retourner (renvoyer; rendre; ramener; )
    återkomma; komma tillbaka
    • återkomma verbo (återkommer, återkomm, återkommit)
    • komma tillbaka verbo (kommer tillbaka, komm tillbaka, kommit tillbaka)
  3. retourner (se retourner; rentrer; revenir; )
    återvända
    • återvända verbo (återvänder, återvändde, återvänt)
  4. retourner (renvoyer)
    skicka tillbaka
    • skicka tillbaka verbo (skickar tillbaka, skickade tillbaka, skickat tillbaka)
  5. retourner (revenir; rentrer; se répéter)
    återvända; komma tillbaka
    • återvända verbo (återvänder, återvändde, återvänt)
    • komma tillbaka verbo (kommer tillbaka, komm tillbaka, kommit tillbaka)
  6. retourner (intervertir; tourner; inverser)
    vrida; vända sig om
    • vrida verbo (vrider, vred, vridit)
    • vända sig om verbo (vänder sig om, vändde sig om, vänt sig om)
  7. retourner (rapporter; rendre; ramener; remettre)
    återvända; returnera; ge tillbaka
    • återvända verbo (återvänder, återvändde, återvänt)
    • returnera verbo (returnerar, returnerade, returnerat)
    • ge tillbaka verbo (ger tillbaka, gav tillbaka, givit tillbaka)
  8. retourner (restituer; rembourser; remettre; renvoyer)
    återbetala
    • återbetala verbo (återbetalar, återbetalade, återbetalat)
  9. retourner (tourner; rouler; pivoter; )
    vända sig
    • vända sig verbo (vänder sig, vändde sig, vänt sig)
  10. retourner (tourner; convertir)
    svänga; vända
    • svänga verbo (svänger, svängde, svängt)
    • vända verbo (vänder, vändde, vänt)
  11. retourner (chavirer; basculer; se renverser)
    snärta till; knäppa iväg
    • snärta till verbo (snärtar till, snärtade till, snärtat till)
    • knäppa iväg verbo (knäpper iväg, knäppte iväg, knäppt iväg)
  12. retourner (revenir)
    köra tillbaka
    • köra tillbaka verbo (kör tillbaka, körde tillbaka, kört tillbaka)
  13. retourner (soulever)
    vända sig; vända upp och ner; vända på
    • vända sig verbo (vänder sig, vändde sig, vänt sig)
    • vända upp och ner verbo (vänder upp och ner, vändde upp och ner, vänt upp och ner)
    • vända på verbo (vänder på, vändde på, vänt på)
  14. retourner (changer de côté)
    använda; anbringa
    • använda verbo (använder, använde, använt)
    • anbringa verbo (anbringar, anbringade, anbringat)
  15. retourner (tourner)
    vända
    • vända verbo (vänder, vändde, vänt)
  16. retourner (réorganiser; transformer; déformer; )
    göra om; omorganisera; omskapa; ommodellera
    • göra om verbo (gör om, gjorde om, gjort om)
    • omorganisera verbo (omorganiserar, omorganiserade, omorganiserat)
    • omskapa verbo (omskapar, omskapade, omskapat)
    • ommodellera verbo (ommodellerar, ommodellerade, ommodellerat)
  17. retourner (rejeter; relancer)
    kasta tillbaka
    • kasta tillbaka verbo (kastar tillbaka, kastade tillbaka, kastat tillbaka)
  18. retourner (renverser; plonger; mettre sur le côté; )
    kantra; välta omkull; omkullstjälpa
    • kantra verbo (kantrar, kantrade, kantrat)
    • välta omkull verbo (välter omkull, vältte omkull, vält omkull)
    • omkullstjälpa verbo (omkullstjälper, omkullstjälpte, omkullstjälpt)

Conjugaciones de retourner:

Présent
  1. retourne
  2. retournes
  3. retourne
  4. retournons
  5. retournez
  6. retournent
imparfait
  1. retournais
  2. retournais
  3. retournait
  4. retournions
  5. retourniez
  6. retournaient
passé simple
  1. retournai
  2. retournas
  3. retourna
  4. retournâmes
  5. retournâtes
  6. retournèrent
futur simple
  1. retournerai
  2. retourneras
  3. retournera
  4. retournerons
  5. retournerez
  6. retourneront
subjonctif présent
  1. que je retourne
  2. que tu retournes
  3. qu'il retourne
  4. que nous retournions
  5. que vous retourniez
  6. qu'ils retournent
conditionnel présent
  1. retournerais
  2. retournerais
  3. retournerait
  4. retournerions
  5. retourneriez
  6. retourneraient
passé composé
  1. suis retourné
  2. es retourné
  3. est retourné
  4. sommes retournés
  5. êtes retournés
  6. sont retournés
divers
  1. retourne!
  2. retournez!
  3. retournons!
  4. retourné
  5. retournant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Translation Matrix for retourner:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
komma tillbaka rentrée; retour
återvända rentrée; retour
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
anbringa changer de côté; retourner solliciter
använda changer de côté; retourner appliquer; avoir effet; bénéficier; consacrer; consommer; consumer; digérer; dépenser; employer; engager; exercer; faire; faire des efforts; faire usage de; pratiquer; prendre; prendre en service; s'appliquer à; s'efforcer; se consumer; se corroder; se donner la peine; se servir de; solliciter; user; user de; utiliser; valoir; être en vigueur
ge tillbaka ramener; rapporter; remettre; rendre; retourner
göra om changer; déformer; labourer; modifier; remanier; restructurer; retourner; retravailler; réorganiser; transformer recommencer; refaire; restauration par progression; transformer
kantra basculer; chavirer; mettre sur le côté; plonger; renverser; retourner; tremper basculer; chavirer
kasta tillbaka rejeter; relancer; retourner retentir; résonner
knäppa iväg basculer; chavirer; retourner; se renverser
komma tillbaka annuler; faire demi-tour; ramener; remettre; rendre; rentrer; renvoyer; restituer; retourner; revenir; se retourner; se répéter
köra tillbaka retourner; revenir
omkullstjälpa basculer; chavirer; mettre sur le côté; plonger; renverser; retourner; tremper
ommodellera changer; déformer; labourer; modifier; remanier; restructurer; retourner; retravailler; réorganiser; transformer
omorganisera changer; déformer; labourer; modifier; remanier; restructurer; retourner; retravailler; réorganiser; transformer
omskapa changer; déformer; labourer; modifier; remanier; restructurer; retourner; retravailler; réorganiser; transformer
returnera ramener; rapporter; remettre; rendre; retourner
skicka tillbaka renvoyer; retourner
snärta till basculer; chavirer; retourner; se renverser
svänga convertir; retourner; tourner balancer; bercer; chanceler; courber; détourner; manoeuvrer un levier; osciller; plier; recourber; s'incliner; s'incurver; se balancer; se courber; secouer; tituber; tourner; tourner une manivelle; vaciller; virer; être bercé; être houleux
vrida intervertir; inverser; retourner; tourner faire bouger en tirant; passer en se tortillant; se boudiner; se tordre; tordre
välta omkull basculer; chavirer; mettre sur le côté; plonger; renverser; retourner; tremper
vända convertir; retourner; tourner changer; chavirer; faire tourner; faire virer; pivoter; refluer; tourner; virer
vända om faire demi-tour; rentrer; retourner; revenir; se retourner
vända på retourner; soulever
vända sig convertir; faire un mouvement de rotation; graviter autour; pivoter; retourner; rouler; se rouler; soulever; tourner; tourner autour de; tournoyer; transformer détourner; faire tourner; faire un demi-tour; inverser; se retourner; tourner; virer
vända sig om intervertir; inverser; retourner; tourner
vända upp och ner retourner; soulever
återbetala rembourser; remettre; renvoyer; restituer; retourner venger
återkomma annuler; ramener; remettre; rendre; renvoyer; restituer; retourner
återvända aller de retour; aller en arrière; détourner; ramener; rapporter; reculer; remettre; rendre; rentrer; renverser; retourner; revenir; se retourner; se répéter; tourner
Not SpecifiedTraducciones relacionadasOther Translations
göra om phase de restauration par progression
ModifierTraducciones relacionadasOther Translations
skicka tillbaka négligé; omis

Sinónimos de "retourner":


Wiktionary: retourner

retourner
verb
  1. aller de nouveau en un lieu.

Cross Translation:
FromToVia
retourner återlämna return — to give something back to its original holder or owner
retourner återvända return — to come back after some period of time, or at regular intervals
retourner vinda; rulla upp wind — turn coils of something around
retourner ge yield — to produce as return
retourner ge yield — to produce as a result

Traducciones automáticas externas:

Traducciones relacionadas de retourner