Resumen
Francés a sueco:   más información...
  1. assurer quelque chose à quelqu'un:


Francés

Traducciones detalladas de assurer quelque chose à quelqu'un de francés a sueco

assurer quelque chose à quelqu'un:

assurer quelque chose à quelqu'un verbo

  1. assurer quelque chose à quelqu'un (faire prendre conscience; percer; pénétrer; graver dans l'esprit)
    trycka på; inprägla; intrycka
    • trycka på verbo (trycker på, tryckte på, tryckt på)
    • inprägla verbo (inpräglar, inpräglade, inpräglat)
    • intrycka verbo (intrycker, intryckte, intryckt)

Translation Matrix for assurer quelque chose à quelqu'un:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
trycka på imposer
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
inprägla assurer quelque chose à quelqu'un; faire prendre conscience; graver dans l'esprit; percer; pénétrer
intrycka assurer quelque chose à quelqu'un; faire prendre conscience; graver dans l'esprit; percer; pénétrer
trycka på assurer quelque chose à quelqu'un; faire prendre conscience; graver dans l'esprit; percer; pénétrer accentuer; courir; faire de la vitesse; foncer; hâter; insister sur; presser; presser sur; s'empresser; se dépêcher; se hâter; se presser; souligner; surimprimer; taper sur

Traducciones automáticas externas:

Traducciones relacionadas de assurer quelque chose à quelqu'un