Neerlandés

Traducciones detalladas de band de neerlandés a sueco

band:

band [de ~ (m)] sustantivo

  1. de band (het gebonden zijn; binding; gebondenheid)
    länk; förbindelseled; mellanled
  2. de band (boekdeel; volume; deel)
    volym
  3. de band (boek)
    bok; bok att läsa
  4. de band (gebondenheid; binding)
    band; förbindelse; släktskap; bundenhet
  5. de band (verbinding; relatie; link; )
    samband; band; länk; relation; förhållande; förbindelse
  6. de band (samenhang; verbinding; correlatie; relatie; verband)
    förbindelse
  7. de band (pact; bondgenootschap; liga; )
    överenskommelse; allians; union; pakt
  8. de band (plakband; kleefband; tape)
    tejp
    • tejp [-en] sustantivo

band [de ~ (m)] sustantivo

  1. de band
    band
    • band [-ett] sustantivo

Translation Matrix for band:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
allians akkoord; band; binding; bond; bondgenootschap; federatie; liga; pact; unie; verbond; verdrag alliantie; bond; bondgenootschap; broederschap; genootschap; sociëteit; verbond; vereniging; vereniging van bevriende staten
band aansluiting; band; binding; connectie; gebondenheid; liaison; link; relatie; samenhang; verband; verbinding bandjes; blaaskapel; cassette; cassettebandje; draagband; draagriem; fanfare; fanfarekorps; galon; geluidsband; harmonie; inktlint; kapel; kapellen; koorden; linten; lintje; magneetband; muziekgezelschappen; muziekkorps; omzoming; snoeren; strook; tres
bok band; boek beuk; beukenboom; boekwerk; katern
bok att läsa band; boek
bundenhet band; binding; gebondenheid
förbindelse aansluiting; band; binding; connectie; correlatie; gebondenheid; liaison; link; relatie; samenhang; verband; verbinding aaneenkoppeling; aaneensluiting; aaneenvoeging; aansluiting; affaire; alliantie; avontuurtje; bond; bondgenootschap; borgtocht; connectie; contact; koppeling; liaison; lijnverbinding; link; ommegang; onderling verband; relatie; samenhang; samenvoeging; schakel; slippertje; stuurpen; verband; verbinding; verbond; verhouding
förbindelseled band; binding; gebondenheid; het gebonden zijn schakel; schalm
förhållande aansluiting; band; connectie; liaison; link; relatie; samenhang; verband; verbinding affaire; avontuurtje; liaison; relatie; slippertje; verhouding; verwantschap
länk aansluiting; band; binding; connectie; gebondenheid; het gebonden zijn; liaison; link; relatie; samenhang; verband; verbinding OLE/DDE-koppeling; aansluitstuk; hyperlink; koppeling; link; schakel; schakelketting; schalm
mellanled band; binding; gebondenheid; het gebonden zijn
pakt akkoord; band; binding; bond; bondgenootschap; federatie; liga; pact; unie; verbond; verdrag bond; broederschap; genootschap; sociëteit; traktaat; vereniging
relation aansluiting; band; connectie; liaison; link; relatie; samenhang; verband; verbinding relatie; verwantschap
samband aansluiting; band; connectie; liaison; link; relatie; samenhang; verband; verbinding connectie; liaison; liefdesbetrekking; liefdesrelatie; link; onderling verband; relatie; samenhang; schakel; verband; verhouding; verkering; verwantschap
släktskap band; binding; gebondenheid affiniteit; familieband; gezinsverband; stamverwantschap; verwantschap
tejp band; kleefband; plakband; tape bandje
union akkoord; band; binding; bond; bondgenootschap; federatie; liga; pact; unie; verbond; verdrag
volym band; boekdeel; deel; volume capaciteit; geluidssterkte; geluidsvolume; grootte in de ruimte; inhoud; inhoudsruimte; toonsterkte; volume
överenskommelse akkoord; band; binding; bond; bondgenootschap; federatie; liga; pact; unie; verbond; verdrag afspraak; akkoord; bedankbrief; compromis; contract; dankbetuiging; dankzegging; overeenkomst; regeling; schikking; vergelijk; verstandhouding
Not SpecifiedTraducciones relacionadasOther Translations
värdeområde band
ModifierTraducciones relacionadasOther Translations
bok beukehouten; beuken

Palabras relacionadas con "band":

  • bands

Sinónimos de "band":


Definiciones relacionadas de "band":

  1. lint voor in een cassette- of videorecorder1
    • waar is de band met die Disney-film?1
  2. omslag van een boek1
    • dit boek heeft een leren band1
  3. reep of strook1
    • hij heeft een band om zijn middel geknoopt1
  4. ring van rubber, gevuld met lucht1
    • ik pomp de band van mijn fiets op1
  5. gevoel dat je bij elkaar hoort1
    • wij hebben een sterke band1

Wiktionary: band

band
noun
  1. groep mensen die populaire muziek ten gehore brengt

Cross Translation:
FromToVia
band band; bindel; snöre; snodd band — strip of material wrapped around things to hold them together
band band band — part of radio spectrum
band band band — group of energy levels in a solid state material
band band band — group of musicians
band vall cushion — in cue sports
band band; tape tape — video or audiocassette tape, adhesive tape
band däck tyre — wheel covering
band girlang; girland Girlande — aus Laub, Blumen, Papier oder Stoffbändern geflochtenes, dekoratives Band
band orkester orchestre — Partie d’une salle de spectacle contenant les places les plus basses et située au plus près de la scène, entre la fosse d’orchestre et le parterre.
band bildäck; däck pneu — enveloppe souple entourant une roue
band streck; strimla; strimma raieligne tracer sur une surface.
band band; bandornament rubanbande étroite de tissu qui est plate et mince.

Traducciones relacionadas de band



Sueco

Traducciones detalladas de band de sueco a neerlandés

band:

band [-ett] sustantivo

  1. band (förbindelse; samband; länk; relation; förhållande)
    de verbinding; de relatie; de link; het verband; de samenhang; de liaison; de connectie; de aansluiting; de band
  2. band (förbindelse; släktskap; bundenhet)
    de binding; de band; de gebondenheid
  3. band (grupp; orkester)
    het muziekkorps; de fanfare; de kapel; de blaaskapel; het fanfarekorps; de harmonie
  4. band (snöre; spets; snodd)
    de tres; de galon; de omzoming
  5. band (musikband; grupper)
    de muziekgezelschappen; de kapellen
  6. band (rem)
    de draagband; de draagriem
  7. band (ljudband; kasettband; magnetband)
    de geluidsband; de magneetband
  8. band (färgband)
    het inktlint
  9. band (snören; rep; linor)
    de snoeren; de koorden
  10. band (remsor)
    de linten
    • linten [de ~] sustantivo, plural
  11. band (ordensband)
    het lintje
  12. band
    bandjes
  13. band
    de band
    • band [de ~ (m)] sustantivo
  14. band
  15. band (cassette; tape)
    de cassette; het cassettebandje

Translation Matrix for band:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
aansluiting band; förbindelse; förhållande; länk; relation; samband förbindelse; kontakt; telefonanslutning
band band; bundenhet; förbindelse; förhållande; länk; relation; samband; släktskap allians; bok; bok att läsa; förbindelse; förbindelseled; länk; mellanled; pakt; tejp; union; volym; överenskommelse
bandjes band
binding band; bundenhet; förbindelse; släktskap allians; bindning; förbindelseled; länk; mellanled; pakt; union; överenskommelse
blaaskapel band; grupp; orkester
cassette band; cassette; tape
cassettebandje band; cassette; tape
connectie band; förbindelse; förhållande; länk; relation; samband anknytning; förbindelse; kontakt; samband; sammanhang
draagband band; rem bandage; mitella; omslag
draagriem band; rem
fanfare band; grupp; orkester
fanfarekorps band; grupp; orkester
galon band; snodd; snöre; spets brädd; kant; krage
gebondenheid band; bundenhet; förbindelse; släktskap förbindelseled; länk; mellanled
geluidsband band; kasettband; ljudband; magnetband
harmonie band; grupp; orkester balans; ekvilibrium; endräkt; harmoni; jämvikt; samklang
inktlint band; färgband
kapel band; grupp; orkester
kapellen band; grupper; musikband bjudhus
koorden band; linor; rep; snören
liaison band; förbindelse; förhållande; länk; relation; samband affärer; avtalat möte; bindning; date; frieri; förbindelse; förhållande; kurtis; kärleksaffär; kärlekshistoria; liaison; nära samband; romans; samband; träff
link band; förbindelse; förhållande; länk; relation; samband anknytning; förbindelse; hyperlänk; länk; samband; sammanhang; symbolisk länk
linten band; remsor
lintje band; ordensband
magneetband band; kasettband; ljudband; magnetband
muziekgezelschappen band; grupper; musikband
muziekkorps band; grupp; orkester
omzoming band; snodd; snöre; spets brädd; kant; krage
relatie band; förbindelse; förhållande; länk; relation; samband affärer; anknytning; bindning; frieri; förbindelse; förhållande; kurtis; kärleksaffär; kärlekshistoria; liaison; nära samband; relation; romans; samband; sammanhang
samenhang band; förbindelse; förhållande; länk; relation; samband anknytning; förbindelse; samband; sammanhang
snoeren band; linor; rep; snören kabel; sladd
strook klisterband; körfil; pipande; pipspel; rörläggning; volang
tres band; snodd; snöre; spets
verband band; förbindelse; förhållande; länk; relation; samband anknytning; bandage; bindel; förbindelse; samband; sammanhang; steriliserad binda
verbinding band; förbindelse; förhållande; länk; relation; samband T-förgrening; anslutning; förbindelse; förening; ihop kopplad; kontakt; koppling; sammanfogning; sammankoppling; sammanlänkande; sammanlänkning; sammansvärjning
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
snoeren stränga
AdjectiveTraducciones relacionadasOther Translations
link beräknad; listig; listigt; slug; slugt
Not SpecifiedTraducciones relacionadasOther Translations
band band värdeområde
strook band

Sinónimos de "band":


Wiktionary: band

band
noun
  1. groep mensen die populaire muziek ten gehore brengt

Cross Translation:
FromToVia
band band band — strip of material wrapped around things to hold them together
band band band — group of energy levels in a solid state material
band band band — part of radio spectrum
band band band — group of musicians
band bende band — group of people loosely united for a common purpose
band verzameling; set set — group of people, usually meeting socially
band band tape — video or audiocassette tape, adhesive tape
band bond Bundgegenseitige Verpflichtung von Gleichgesinnten
band band; lint rubanbande étroite de tissu qui est plate et mince.
band capaciteit; inhoud volumeampleur, grosseur d’une masse ; espace occuper par un corps ou celui pouvant être délimité par une ou des surfaces.

binda:

binda verbo (binder, band, bundit)

  1. binda (fastsurra; knyta; piska; surra; prygla)
    vastbinden; vastsjorren
    • vastbinden verbo (bind vast, bindt vast, bond vast, bonden vast, vastgebonden)
    • vastsjorren verbo (sjor vast, sjort vast, sjorde vast, sjorden vast, vastgesjord)
  2. binda (binda fast vid ett rep; fästa)
    vastleggen; aan een touw vastleggen
  3. binda (knyta; fästa)
    strikken; in de val laten lopen
  4. binda (knäppa; knyta; fästa; fixera; sätta fast)
    vastknopen; aan elkaar knopen; knopen; aan elkaar binden; strikken
    • vastknopen verbo (knoop vast, knoopt vast, knoopte vast, knoopten vast, vastgeknoopt)
    • aan elkaar knopen verbo (knoop aan elkaar, knoopt aan elkaar, knoopte aan elkaar, knoopten aan elkaar, aan elkaar geknoopt)
    • knopen verbo (knoop, knoopt, knoopte, knoopten, geknoopt)
    • strikken verbo (strik, strikt, strikte, strikten, gestrikt)
  5. binda (knyta fast)
    vastsnoeren
    • vastsnoeren verbo (snoer vast, snoert vast, snoerde vast, snoerden vast, vastgesnoerd)
  6. binda
    verbinden
    • verbinden verbo (verbind, verbindt, verbond, verbonden, verbonden)

Conjugaciones de binda:

presens
  1. binder
  2. binder
  3. binder
  4. binder
  5. binder
  6. binder
imperfekt
  1. band
  2. band
  3. band
  4. band
  5. band
  6. band
framtid 1
  1. kommer att binda
  2. kommer att binda
  3. kommer att binda
  4. kommer att binda
  5. kommer att binda
  6. kommer att binda
framtid 2
  1. skall binda
  2. skall binda
  3. skall binda
  4. skall binda
  5. skall binda
  6. skall binda
conditional
  1. skulle binda
  2. skulle binda
  3. skulle binda
  4. skulle binda
  5. skulle binda
  6. skulle binda
perfekt particip
  1. har bundit
  2. har bundit
  3. har bundit
  4. har bundit
  5. har bundit
  6. har bundit
imperfekt particip
  1. hade bundit
  2. hade bundit
  3. hade bundit
  4. hade bundit
  5. hade bundit
  6. hade bundit
blandad
  1. bind!
  2. bind!
  3. bunden
  4. bindande
1. jag, 2. du/ni, 3. han/hon/den/det, 4. vi, 5. ni, 6. de

binda [-en] sustantivo

  1. binda (sanitetsbinda)
    het maandverband; het damesverband
  2. binda (bandage; bindel)
    het windsel

Translation Matrix for binda:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
damesverband binda; sanitetsbinda
knopen slips
maandverband binda; sanitetsbinda
verbinden förbinda
windsel bandage; binda; bindel
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
aan een touw vastleggen binda; binda fast vid ett rep; fästa
aan elkaar binden binda; fixera; fästa; knyta; knäppa; sätta fast binda ihop; sammanbinda
aan elkaar knopen binda; fixera; fästa; knyta; knäppa; sätta fast binda ihop; binda samman; knyta ihop; knyta samman
in de val laten lopen binda; fästa; knyta
knopen binda; fixera; fästa; knyta; knäppa; sätta fast bakbinda; binda fast; binda ihop; binda samman; fjättra; knyta ihop; knyta samman
strikken binda; fixera; fästa; knyta; knäppa; sätta fast bakbinda; binda fast; fjättra
vastbinden binda; fastsurra; knyta; piska; prygla; surra bakbinda; binda fast; fastbinda; fastknyta; fjättra; fästa; förtöja
vastknopen binda; fixera; fästa; knyta; knäppa; sätta fast
vastleggen binda; binda fast vid ett rep; fästa anteckna; fastbinda; fastknyta; fästa; förtöja; kedja fast; lista; lägga av; lägga fast pengarna; notera; reservera; skriva in; skriva ner; spara
vastsjorren binda; fastsurra; knyta; piska; prygla; surra
vastsnoeren binda; knyta fast
verbinden binda ansluta; binda ihop; binda samman; fastbinda; fastknyta; fästa; föra samman; förbinda; förena; hopkoppla; knyta ihop; knyta samman; koppla ihop; koppla upp sig; länka; matcha; sammanbinda; sammanfoga; sammanföra; sammanlänka

Sinónimos de "binda":


Wiktionary: binda


Cross Translation:
FromToVia
binda bevestigen; knopen; vastmaken bend — to tie a line
binda knopen; vastknopen; binden; strikken tie — to attach or fasten with string
binda strikken binden — (transitiv) durch ein Band zusammenhalten
binda aanbranden; bepalen; bevestigen; fixeren; tuigeren; vastmaken; vaststellen; aansluiten; binden; vastbinden; verbinden; aanbinden; meren; onderbinden; vastleggen attacherfixer une chose à une autre, en sorte qu’elle y tenir.
binda knopen; aanknopen; aansluiten; binden; vastbinden; vastmaken; verbinden nouerlier au moyen d’un nœud, d'un lien.
binda aansluiten; binden; vastbinden; vastmaken; verbinden; bijeenbinden; samenbinden; inbinden relierlier de nouveau, refaire le nœud qui liait et qui est défaire.

bända:

bända verbo (bänder, bände, bänt)

  1. bända (lyfta med hävstång; bryta; baxa)
    wriggelen; wrikken
  2. bända (vrida; bryta; bräcka; vricka)
    wrikken
    • wrikken verbo (wrik, wrikt, wrikte, wrikten, gewrikt)
  3. bända (vrida; rycka)

Conjugaciones de bända:

presens
  1. bänder
  2. bänder
  3. bänder
  4. bänder
  5. bänder
  6. bänder
imperfekt
  1. bände
  2. bände
  3. bände
  4. bände
  5. bände
  6. bände
framtid 1
  1. kommer att bända
  2. kommer att bända
  3. kommer att bända
  4. kommer att bända
  5. kommer att bända
  6. kommer att bända
framtid 2
  1. skall bända
  2. skall bända
  3. skall bända
  4. skall bända
  5. skall bända
  6. skall bända
conditional
  1. skulle bända
  2. skulle bända
  3. skulle bända
  4. skulle bända
  5. skulle bända
  6. skulle bända
perfekt particip
  1. har bänt
  2. har bänt
  3. har bänt
  4. har bänt
  5. har bänt
  6. har bänt
imperfekt particip
  1. hade bänt
  2. hade bänt
  3. hade bänt
  4. hade bänt
  5. hade bänt
  6. hade bänt
blandad
  1. bänd!
  2. bänd!
  3. bänd
  4. bändande
1. jag, 2. du/ni, 3. han/hon/den/det, 4. vi, 5. ni, 6. de

Translation Matrix for bända:

VerbTraducciones relacionadasOther Translations
wriggelen baxa; bryta; bända; lyfta med hävstång
wrikken baxa; bryta; bräcka; bända; lyfta med hävstång; vricka; vrida
zich wringen bända; rycka; vrida

Traducciones relacionadas de band