Resumen
Sueco a alemán:   más información...
  1. lisma:
  2. Wiktionary:


Sueco

Traducciones detalladas de lisma de sueco a alemán

lisma:

lisma verbo (lismar, lismade, lismat)

  1. lisma (dregla; fjäska)
    sabbeln; sabbern; trielen; geifern
    • sabbeln verbo
    • sabbern verbo (sabbere, sabberst, sabbert, sabberte, sabbertet, gesabbert)
    • trielen verbo
    • geifern verbo (geifre, geiferst, geifert, geiferte, geifertet, gegeifert)

Conjugaciones de lisma:

presens
  1. lismar
  2. lismar
  3. lismar
  4. lismar
  5. lismar
  6. lismar
imperfekt
  1. lismade
  2. lismade
  3. lismade
  4. lismade
  5. lismade
  6. lismade
framtid 1
  1. kommer att lisma
  2. kommer att lisma
  3. kommer att lisma
  4. kommer att lisma
  5. kommer att lisma
  6. kommer att lisma
framtid 2
  1. skall lisma
  2. skall lisma
  3. skall lisma
  4. skall lisma
  5. skall lisma
  6. skall lisma
conditional
  1. skulle lisma
  2. skulle lisma
  3. skulle lisma
  4. skulle lisma
  5. skulle lisma
  6. skulle lisma
perfekt particip
  1. har lismat
  2. har lismat
  3. har lismat
  4. har lismat
  5. har lismat
  6. har lismat
imperfekt particip
  1. hade lismat
  2. hade lismat
  3. hade lismat
  4. hade lismat
  5. hade lismat
  6. hade lismat
blandad
  1. lisma!
  2. lisma!
  3. lismad
  4. lismande
1. jag, 2. du/ni, 3. han/hon/den/det, 4. vi, 5. ni, 6. de

Translation Matrix for lisma:

VerbTraducciones relacionadasOther Translations
geifern dregla; fjäska; lisma dregla; hosta upp slem; slemma; åska
sabbeln dregla; fjäska; lisma
sabbern dregla; fjäska; lisma
trielen dregla; fjäska; lisma

Sinónimos de "lisma":


Wiktionary: lisma

lisma
verb
  1. jemandem übertrieben und unverdient schmeicheln

Cross Translation:
FromToVia
lisma schmeicheln adulerflatter quelqu’un avec excès par bassesse ou par intérêt.
lisma schmeicheln amadouer — (familier, fr) flatter quelqu’un pour le disposer à ce qu’on désirer de lui.

Traducciones automáticas externas: