Noun | Traducciones relacionadas | Other Translations |
artículo de recuerdo
|
Andenken; Gedächtnis; Memorandum
|
Abberufung; Denkschrift; Denkwürdigkeit; Erinnerung; Mahnung
|
concepto
|
Ansicht; Auffassung; Begriff; Begriffsvermögen; Bewußtsein; Denkweise; Eindruck; Eindrücke; Eingebung; Einsicht; Erkenntnis; Fassungsvermögen; Gedanke; Gedächtnis; Idee; Intellekt; Meinung; Vernunft; Verstand; Vorstellung
|
Absicht; Anschauung; Anschauungsweise; Ansicht; Ansichtsweise; Auffassung; Denkweise; Eindruck; Einfall; Eingebung; Entscheidung; Gedanke; Gesinnung; Glaube; Idee; Meinung; Standpunkt; Urteil; Vorstellung; Wertung; Überzeugung
|
conmemoración
|
Andenken; Gedächtnis; Memorandum
|
Andenken; Gedenkfeier; Gedächtnisfeier
|
idea
|
Denkweise; Gedanke; Gedächtnis; Idee; Vorstellung
|
Absicht; Anschauung; Anschauungsweise; Ansicht; Ansichtsweise; Auffassung; Bedeutung; Begriff; Bewußtsein; Denkweise; Durchsicht; Einbildung; Eindruck; Eindrücke; Einfall; Eingebung; Einsicht; Entscheidung; Erkennen; Erkenntnis; Erkennung; Erleuchtung; Gedanke; Gedankenwelt; Gesinnung; Glaube; Hindurchsicht; Idee; Illusion; Intelligenz; Klugheit; Meinung; Pfiffigkeit; Phantasie; Scharfsichtigkeit; Schärfe; Sinn; Standpunkt; Tendenz; Tragweite; Urteil; Verstand; Verständnis; Vorstellung; Wert; Wertung; Wichigkeit; Überfall; Überzeugung
|
memoria
|
Andenken; Erinnerungsvermögen; Gedächtnis; Memorandum
|
Abberufung; Andenken; Arbeit; Arbeitsspeicher; Aufgabe; Beschäftigung; Denkschrift; Denkwürdigkeit; Erinnerung; Erinnerungen; Freizeitbeschäftigung; Leistung; Mahnung; Speicher; Tat; Tätigkeit; temporärer Speicher
|
memorias
|
Andenken; Erinnerungsvermögen; Gedächtnis; Memorandum
|
Andenken; Erinnerungen; Gedenkschrift; Lebenserinnerungen; Memoiren
|
noción
|
Ansicht; Auffassung; Begriff; Begriffsvermögen; Bewußtsein; Denkweise; Eindruck; Eindrücke; Eingebung; Einsicht; Erkenntnis; Fassungsvermögen; Gedanke; Gedächtnis; Idee; Intellekt; Meinung; Vernunft; Verstand; Vorstellung
|
Absicht; Ahnung; Anschauung; Anschauungsweise; Ansicht; Auffassung; Ausdruck; Begriff; Begriffsvermögen; Bewußtsein; Bezeichnung; Denkweise; Durchsicht; Eindruck; Eindrücke; Einfall; Eingebung; Einsicht; Entscheidung; Erkennen; Erkenntnis; Erkennung; Erleuchtung; Gedanke; Gesinnung; Glaube; Hindurchsicht; Idee; Intellekt; Intelligenz; Klugheit; Meinung; Scharfsichtigkeit; Schärfe; Standpunkt; Urteil; Verstand; Verständnis; Vorstellung; Wertung; Überzeugung
|
ocurrencia
|
Denkweise; Gedanke; Gedächtnis; Idee; Vorstellung
|
Eingebung; Inspiration; Scherz; Scherzen; Spaßmacherei
|
opinión
|
Denkweise; Gedanke; Gedächtnis; Idee; Vorstellung
|
Absicht; Anschauung; Anschauungsweise; Ansicht; Ansichtsweise; Artikulation; Auffassung; Aussprache; Ausspruch; Aüsserung; Begriff; Bewußtsein; Blickpunkt; Denkweise; Durchsicht; Eindruck; Eindrücke; Einfall; Einfälle; Eingebung; Einsicht; Ellipse; Entscheidung; Erkennen; Erkenntnis; Erkennung; Erleuchtung; Formulierung; Gedanke; Gesichtspunkt; Gesinnung; Glaube; Hindurchsicht; Idee; Meinung; Meinungsäußerung; Mitteilung; Rat; Ratschlag; Scharfsichtigkeit; Schärfe; Sicht; Standpunkt; Urteil; Urteilsspruch; Verstand; Verständnis; Vision; Vorstellung; Wertung; Zeugenaussage; Äußerung; Überzeugung
|
parecer
|
Denkweise; Gedanke; Gedächtnis; Idee; Vorstellung
|
Anschauung; Anschauungsweise; Ansicht; Auffassung; Begriff; Blickpunkt; Denkweise; Eindruck; Eindrücke; Einfall; Einfälle; Eingebung; Erkennen; Erkenntnis; Erkennung; Gedanke; Gesichtspunkt; Gesinnung; Idee; Meinung; Meinungsäußerung; Sicht; Standpunkt; Vorstellung; Überzeugung
|
pensamiento
|
Denkweise; Gedanke; Gedächtnis; Idee; Vorstellung
|
Anschauung; Ansicht; Ansichtsweise; Denkweise; Einfall; Eingebung; Gedanke; Idee
|
recuerdo
|
Andenken; Denkschrift; Erinnerung; Erinnerungsvermögen; Gedächtnis; Memorandum
|
Abberufung; Andenken; Denkschrift; Denkwürdigkeit; Erinnerung; Errinerung; Mahnung; Souvenirs
|
regalo de recuerdo
|
Andenken; Gedächtnis; Memorandum
|
Abberufung; Denkschrift; Denkwürdigkeit; Erinnerung; Mahnung
|
retentiva
|
Andenken; Erinnerungsvermögen; Gedächtnis; Memorandum
|
Abberufung; Andenken; Denkschrift; Denkwürdigkeit; Erinnerung; Erinnerungen; Mahnung
|
rápel
|
Andenken; Erinnerungsvermögen; Gedächtnis; Memorandum
|
Abberufung; Denkschrift; Denkwürdigkeit; Erinnerung; Mahnung
|
Verb | Traducciones relacionadas | Other Translations |
parecer
|
|
anbieten; ausschauen; aussehen; beleuchten; belichten; darbieten; den Anschein haben; dünken; feilbieten; glänzen; halten von; korrespondieren; leuchten; meinen; präsentieren; scheinen; schimmern; sich ergeben; strahlen; vorführen; vorstellen; vorzeigen; zeigen; ähneln
|