Alemán

Traducciones detalladas de Spöttelei de alemán a francés

Spöttelei:

Spöttelei [die ~] sustantivo

  1. die Spöttelei (Spötterei; Spott; Gespött; Verspottung)
    l'ironie; la raillerie; la moquerie; la dérision; l'honte; l'insulte; la diffamation; l'outrage; la risée; l'objet de risée
  2. die Spöttelei (Gespött; Spott; Spötterei)
    la raillerie; la moquerie; l'insulte; la dérision; le sarcasme; la diffamation; la risée

Translation Matrix for Spöttelei:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
diffamation Gespött; Spott; Spöttelei; Spötterei; Verspottung Anschwärzen; Anschwärzung; Beschneidung; Geklatsch; Geplapper; Gerede; Geschwätz; Getratsch; Getratsche; Herabsetzung; Hohn; Klatsch; Laster; Lästern; Lästerrede; Lästerung; Schande; Schmach; Schrumpfung; Schwarz machen; Schändung; Senkung; Tratsch; Verleumdung; Verminderung; Verpetzen; Verringerung
dérision Gespött; Spott; Spöttelei; Spötterei; Verspottung Hohn; Verhöhnen; Verspotten
honte Gespött; Spott; Spöttelei; Spötterei; Verspottung Hohn; Scham; Schamgefühl; Schande; Schandtat; Schändlichkeit; Skandal; skandalöse Tat; skandalösee Tat
insulte Gespött; Spott; Spöttelei; Spötterei; Verspottung Beleidigung; Beschimpfung; Hohn; Laster; Lästerung; Schande; Schimpfwort; Schmach; Schmähung; Verhöhnung; Verleumdung
ironie Gespött; Spott; Spöttelei; Spötterei; Verspottung
moquerie Gespött; Spott; Spöttelei; Spötterei; Verspottung Gejohle; Gespött; Hohn; Hohngelächter; Johlen; Lästerung; Schande; Schmähung; Spott; Verhöhnen; Verhöhnung; Verleumdung; Verspotten; Verspottung
objet de risée Gespött; Spott; Spöttelei; Spötterei; Verspottung Hohn
outrage Gespött; Spott; Spöttelei; Spötterei; Verspottung Hohn; Laster; Lästerung; Schande; Schmach; Verleumdung
raillerie Gespött; Spott; Spöttelei; Spötterei; Verspottung Bitterkeit; Dummheit; Erfreulichkeit; Feudenruf; Flause; Freude; Freudenfest; Freudentaumel; Frohsinn; Fröhlichkeit; Galgenhumor; Gaudi; Gefallen; Gejohle; Genuß; Geselligkeit; Gespött; Glückseligkeit; Heiterkeit; Hohn; Hohngelächter; Johlen; Jubel; Jux; Keckheit; Kleinigkeit; Lust; Lästerung; Narrheit; Präsent; Schande; Scherz; Schmähung; Schäkerei; Schärfe; Seligkeit; Spaß; Spaßen; Spleen; Spott; Späßchen; Streich; Torheit; Ulk; Unsinn; Vergnügen; Verhöhnen; Verhöhnung; Verleumdung; Verrücktheit; Verspotten; Verspottung; Witz
risée Gespött; Spott; Spöttelei; Spötterei; Verspottung Gespött; Hohn
sarcasme Gespött; Spott; Spöttelei; Spötterei Anzüglichkeit; Bitterkeit; Gehässigkeit; Hohn; Sarkasmus; Schärfe; Stichelei; Verachtung; gehässige Bemerkung

Sinónimos de "Spöttelei":