Resumen
Alemán a francés:   más información...
  1. durchbiegen:
  2. Wiktionary:


Alemán

Traducciones detalladas de durchbiegen de alemán a francés

durchbiegen:

durchbiegen verbo (biege durch, biegst durch, biegt durch, biegte durch, biegtet durch, durchgebiegt)

  1. durchbiegen (einstürzen; durchzechen; einbrechen)
    fléchir; courber; céder; s'affaisser
    • fléchir verbo (fléchis, fléchit, fléchissons, fléchissez, )
    • courber verbo (courbe, courbes, courbons, courbez, )
    • céder verbo (cède, cèdes, cédons, cédez, )
    • s'affaisser verbo

Conjugaciones de durchbiegen:

Präsens
  1. biege durch
  2. biegst durch
  3. biegt durch
  4. biegen durch
  5. biegt durch
  6. biegen durch
Imperfekt
  1. biegte durch
  2. biegtest durch
  3. biegte durch
  4. biegten durch
  5. biegtet durch
  6. biegten durch
Perfekt
  1. habe durchgebiegt
  2. hast durchgebiegt
  3. hat durchgebiegt
  4. haben durchgebiegt
  5. habt durchgebiegt
  6. haben durchgebiegt
1. Konjunktiv [1]
  1. biege durch
  2. biegest durch
  3. biege durch
  4. biegen durch
  5. bieget durch
  6. biegen durch
2. Konjunktiv
  1. biegte durch
  2. biegtest durch
  3. biegte durch
  4. biegten durch
  5. biegtet durch
  6. biegten durch
Futur 1
  1. werde durchbiegen
  2. wirst durchbiegen
  3. wird durchbiegen
  4. werden durchbiegen
  5. werdet durchbiegen
  6. werden durchbiegen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde durchbiegen
  2. würdest durchbiegen
  3. würde durchbiegen
  4. würden durchbiegen
  5. würdet durchbiegen
  6. würden durchbiegen
Diverses
  1. bieg durch!
  2. biegt durch!
  3. biegen Sie durch!
  4. durchgebiegt
  5. durchbiegend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for durchbiegen:

VerbTraducciones relacionadasOther Translations
courber durchbiegen; durchzechen; einbrechen; einstürzen Ehre bezeugen; auswringen; beugen; biegen; flektieren; hinneigen; knicken; krummbiegen; krümmen; sich beugen; sich neigen; sich verbeugen; sich verneigen; sich vorüberbeugen; sichbeugen; sichverbeugen; sichverneigen; sichvorüberbeugen; umbiegen; verbeugen; verbiegen; verneigen; wringen; zu einer Denkart neigen
céder durchbiegen; durchzechen; einbrechen; einstürzen Streit verlieren; abgeben; abstehen; abtreten; aushändigen; ausliefern; den kürzeren ziehen; donieren; erliegen; fliehen; geben; gestehen; gießen; kaitulieren; nachgeben; schenken; stiften; unterliegen; verschenken; weggeben; weichen; zugeben; zugestehen; übergeben; überlassen
fléchir durchbiegen; durchzechen; einbrechen; einstürzen Ehre bezeugen; auswringen; beugen; biegen; falten; hinneigen; knicken; krummbiegen; krümmen; sich beugen; sich neigen; sich verbeugen; sich verneigen; sich vorüberbeugen; umbiegen; umfalten; umknicken; verbeugen; verbiegen; verneigen; wringen; zu einer Denkart neigen
s'affaisser durchbiegen; durchzechen; einbrechen; einstürzen abfüllen; abrutschen; aus Zink; ausbeuteln; auseinandergehen; durchfallen; durchrasseln; einnicken; einpacken; einsacken; einschlafen; einschlummern; einsinken; einstürzen; fallen; galvanisieren; herabsacken; herunterrutschen; prolabieren; sausen; segeln; senken; setzen; sichsenken; sickern; sinken; versenken; versinken; verzinken; vorfallen; zinken; zusammenbrechen; zusammensinken

Wiktionary: durchbiegen


Cross Translation:
FromToVia
durchbiegen céder; courber doorbuigen — tot een boog vervormen door een opgelegd gewicht