Alemán

Traducciones detalladas de eingreifen de alemán a neerlandés

eingreifen:

eingreifen verbo (greife ein, greifst ein, greift ein, griff ein, grifft ein, eingegriffen)

  1. eingreifen (vermitteln; intervenieren; zusammenfallen; )
    interfereren; interveniëren; tussenkomen; ingrijpen; interrumperen; bemiddelen; tussenbeide komen
    • interfereren verbo (interfereer, interfereert, interfereerde, interfereerden, geïnterfereerd)
    • interveniëren verbo (interveniëer, interveniëert, interveniëerde, interveniëerden, geïnterveniëerd)
    • tussenkomen verbo (kom tussen, komt tussen, kwam tussen, kwamen tussen, tussengekomen)
    • ingrijpen verbo (grijp in, grijpt in, greep in, grepen in, ingegrepen)
    • interrumperen verbo (interrumpeer, interrumpeert, interrumpeerde, interrumpeerden, geïnterrumpeerd)
    • bemiddelen verbo (bemiddel, bemiddelt, bemiddelde, bemiddelden, bemiddeld)
    • tussenbeide komen verbo (kom tussenbeide, komt tussenbeide, kwam tussenbeide, kwamen tussenbeide, tussenbeide gekomen)
  2. eingreifen (ergreifen; packen; greifen; )
    grijpen; pakken; vangen; verstrikken; vatten; klauwen
    • grijpen verbo (grijp, grijpt, greep, grepen, gegrepen)
    • pakken verbo (pak, pakt, pakte, pakten, gepakt)
    • vangen verbo (vang, vangt, ving, vingen, gevangen)
    • verstrikken verbo (verstrik, verstrikt, verstrikte, verstrikten, verstrikt)
    • vatten verbo (vat, vatte, vatten, gevat)
    • klauwen verbo (klauw, klauwt, klauwde, klauwden, geklauwd)
  3. eingreifen (Abnormal intrigieren; grabbeln; backen; )
    obsederen
    • obsederen verbo (obsedeer, obsedeert, obsedeerde, obsedeerden, geobsedeerd)

Conjugaciones de eingreifen:

Präsens
  1. greife ein
  2. greifst ein
  3. greift ein
  4. greifen ein
  5. greift ein
  6. greifen ein
Imperfekt
  1. griff ein
  2. griffst ein
  3. griff ein
  4. griffen ein
  5. grifft ein
  6. griffen ein
Perfekt
  1. habe eingegriffen
  2. hast eingegriffen
  3. hat eingegriffen
  4. haben eingegriffen
  5. habt eingegriffen
  6. haben eingegriffen
1. Konjunktiv [1]
  1. greife ein
  2. greifest ein
  3. greife ein
  4. greifen ein
  5. greifet ein
  6. greifen ein
2. Konjunktiv
  1. griffe ein
  2. griffest ein
  3. griffe ein
  4. griffen ein
  5. griffet ein
  6. griffen ein
Futur 1
  1. werde eingreifen
  2. wirst eingreifen
  3. wird eingreifen
  4. werden eingreifen
  5. werdet eingreifen
  6. werden eingreifen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde eingreifen
  2. würdest eingreifen
  3. würde eingreifen
  4. würden eingreifen
  5. würdet eingreifen
  6. würden eingreifen
Diverses
  1. greif ein!
  2. greift ein!
  3. greifen Sie ein!
  4. eingegriffen
  5. eingreifend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for eingreifen:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
grijpen Arestieren
vatten Begreifen
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
bemiddelen eingreifen; einschreiten; interferieren; intervenieren; schlichten; sich einmischen; unterbrechen; vermitteln; zusammenfallen; zusammentreffen unterhandeln; vermitteln
grijpen abfangen; eingreifen; einpacken; erfassen; ergreifen; erhaschen; erwischen; fangen; fassen; festnehmen; greifen; kriegen; packen; verhaften; verwickeln; überlisten anfassen; anpacken; begreifen; fassen; festgreifen; festhalten; grapschen; greifen; klemmen; krallen; packen; wegkappern; zugreifen; zulangen
ingrijpen eingreifen; einschreiten; interferieren; intervenieren; schlichten; sich einmischen; unterbrechen; vermitteln; zusammenfallen; zusammentreffen zugreifen; zulangen
interfereren eingreifen; einschreiten; interferieren; intervenieren; schlichten; sich einmischen; unterbrechen; vermitteln; zusammenfallen; zusammentreffen
interrumperen eingreifen; einschreiten; interferieren; intervenieren; schlichten; sich einmischen; unterbrechen; vermitteln; zusammenfallen; zusammentreffen ins Wort fallen; unterbrechen
interveniëren eingreifen; einschreiten; interferieren; intervenieren; schlichten; sich einmischen; unterbrechen; vermitteln; zusammenfallen; zusammentreffen
klauwen abfangen; eingreifen; einpacken; erfassen; ergreifen; erhaschen; erwischen; fangen; fassen; festnehmen; greifen; kriegen; packen; verhaften; verwickeln; überlisten
obsederen Abnormal intrigieren; ausspielen; backen; ballen; eingreifen; einpacken; erfassen; ergreifen; erhaschen; erobern; erwischen; fangen; fassen; faszinieren; fesseln; festnehmen; gehen; grabbeln; greifen; hervorholen; intrigieren; kappen; knutschen; kriegen; packen; schmieden; verhaften
pakken abfangen; eingreifen; einpacken; erfassen; ergreifen; erhaschen; erwischen; fangen; fassen; festnehmen; greifen; kriegen; packen; verhaften; verwickeln; überlisten anwenden; bekommen; benutzen; erfassen; gebrauchen; handhaben; hantieren; holen; nehmen; packen; verwenden
tussenbeide komen eingreifen; einschreiten; interferieren; intervenieren; schlichten; sich einmischen; unterbrechen; vermitteln; zusammenfallen; zusammentreffen
tussenkomen eingreifen; einschreiten; interferieren; intervenieren; schlichten; sich einmischen; unterbrechen; vermitteln; zusammenfallen; zusammentreffen unterhandeln; vermitteln
vangen abfangen; eingreifen; einpacken; erfassen; ergreifen; erhaschen; erwischen; fangen; fassen; festnehmen; greifen; kriegen; packen; verhaften; verwickeln; überlisten abfangen; bestricken; etwas bekommen; fesseln; grabbeln; greifen; hervorholen
vatten abfangen; eingreifen; einpacken; erfassen; ergreifen; erhaschen; erwischen; fangen; fassen; festnehmen; greifen; kriegen; packen; verhaften; verwickeln; überlisten anpacken; begreifen; einsperren; fassen; fesseln; festgreifen; festnehmen; greifen; packen; verhaften
verstrikken abfangen; eingreifen; einpacken; erfassen; ergreifen; erhaschen; erwischen; fangen; fassen; festnehmen; greifen; kriegen; packen; verhaften; verwickeln; überlisten

Sinónimos de "eingreifen":


Wiktionary: eingreifen

eingreifen
verb
  1. handelen om een probleem te voorkomen of op te lossen
  2. tussenbeide komen
adverb
  1. tussenbeide komen

Cross Translation:
FromToVia
eingreifen binnendringen encroach — to intrude unrightfully on someone else's rights or territory
eingreifen tussenkomen; interveniëren; ingrijpen intervene — to come between, or to be between, persons or things

Eingreifen:

Eingreifen [das ~] sustantivo

  1. Eingreifen (Intervention; Eingriff; Einmischung)
    de interventie; de ingreep; de tussenkomst; de inmenging
  2. Eingreifen (Vermittlung; Intervention; Eingriff; Einmischung)
    de interferentie; de bemiddeling

Translation Matrix for Eingreifen:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
bemiddeling Eingreifen; Eingriff; Einmischung; Intervention; Vermittlung
ingreep Eingreifen; Eingriff; Einmischung; Intervention
inmenging Eingreifen; Eingriff; Einmischung; Intervention Einmischung; Einschaltung; Unterbrechung
interferentie Eingreifen; Eingriff; Einmischung; Intervention; Vermittlung
interventie Eingreifen; Eingriff; Einmischung; Intervention
tussenkomst Eingreifen; Eingriff; Einmischung; Intervention

Sinónimos de "Eingreifen":


Traducciones relacionadas de eingreifen