Alemán

Traducciones detalladas de erlahmen de alemán a neerlandés

erlahmen:

erlahmen verbo (erlahme, erlahmst, erlahmt, erlahmte, erlahmtet, erlahmt)

  1. erlahmen
  2. erlahmen (erstarren; erfrieren; erhärten; )
    verstijven; verstarren; verstenen
    • verstijven verbo (verstijf, verstijft, verstijfde, verstijfden, verstijfd)
    • verstarren verbo (verstar, verstart, verstarde, verstarden, verstard)
    • verstenen verbo (versteen, versteent, versteende, versteenden, versteend)
  3. erlahmen (ermatten; schwach werden; schwächer werden; ermüden; erschlaffen)
    verzwakken; uitputten; verslappen; zwakker worden; aan kracht inboeten; zwak worden

Conjugaciones de erlahmen:

Präsens
  1. erlahme
  2. erlahmst
  3. erlahmt
  4. erlahmen
  5. erlahmt
  6. erlahmen
Imperfekt
  1. erlahmte
  2. erlahmtest
  3. erlahmte
  4. erlahmten
  5. erlahmtet
  6. erlahmten
Perfekt
  1. bin erlahmt
  2. bist erlahmt
  3. ist erlahmt
  4. sind erlahmt
  5. seid erlahmt
  6. sind erlahmt
1. Konjunktiv [1]
  1. erlahme
  2. erlahmest
  3. erlahme
  4. erlahmen
  5. erlahmet
  6. erlahmen
2. Konjunktiv
  1. erlahmte
  2. erlahmtest
  3. erlahmte
  4. erlahmten
  5. erlahmtet
  6. erlahmten
Futur 1
  1. werde erlahmen
  2. wirst erlahmen
  3. wird erlahmen
  4. werden erlahmen
  5. werdet erlahmen
  6. werden erlahmen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde erlahmen
  2. würdest erlahmen
  3. würde erlahmen
  4. würden erlahmen
  5. würdet erlahmen
  6. würden erlahmen
Diverses
  1. erlahm!
  2. erlahmt!
  3. erlahmen Sie!
  4. erlahmt
  5. erlahmend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for erlahmen:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
uitputten Abmühen; Anstrengen
verslappen Abschwächen
verzwakken Abschwächen
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
aan kracht inboeten erlahmen; ermatten; ermüden; erschlaffen; schwach werden; schwächer werden
mank worden erlahmen
uitputten erlahmen; ermatten; ermüden; erschlaffen; schwach werden; schwächer werden auspumpen; entkräften; ermatten; ermüden; erschöpfen; fertigmachen
verslappen erlahmen; ermatten; ermüden; erschlaffen; schwach werden; schwächer werden abflauen; abschwächen; erblassen; erbleichen; ermatten; ermüden; erschlaffen; nachlassen; verblassen; verflauen; verschießen
verstarren eindicken; erfrieren; erhärten; erlahmen; erstarren; steif werden; stillstehen; verhärten; versteifen; versteinern; verstocken
verstenen eindicken; erfrieren; erhärten; erlahmen; erstarren; steif werden; stillstehen; verhärten; versteifen; versteinern; verstocken versteinern; zu Stein werden
verstijven eindicken; erfrieren; erhärten; erlahmen; erstarren; steif werden; stillstehen; verhärten; versteifen; versteinern; verstocken schaudern; vor Angst schlottern
verzwakken erlahmen; ermatten; ermüden; erschlaffen; schwach werden; schwächer werden abschwächen; nachlassen; seine Kräfte lassen nach; weggleiten
zwak worden erlahmen; ermatten; ermüden; erschlaffen; schwach werden; schwächer werden
zwakker worden erlahmen; ermatten; ermüden; erschlaffen; schwach werden; schwächer werden

Sinónimos de "erlahmen":


Wiktionary: erlahmen


Cross Translation:
FromToVia
erlahmen verzwakken flag — weaken