Español

Traducciones detalladas de concierto de español a neerlandés

concierto:

concierto [el ~] sustantivo

  1. el concierto (recital)
    muzikale voordracht; het concert
  2. el concierto (recital; discurso; conferencia; ponencia; disertación)
    het recital

Translation Matrix for concierto:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
concert concierto; recital
muzikale voordracht concierto; recital
recital concierto; conferencia; discurso; disertación; ponencia; recital

Palabras relacionadas con "concierto":

  • conciertos, concierta, conciertas

Sinónimos de "concierto":


Wiktionary: concierto

concierto
noun
  1. een muziekuitvoering met orkest

Cross Translation:
FromToVia
concierto concert concert — musical accordance or harmony

concertar:

concertar verbo

  1. concertar (cerrar; pasar; cerrarse; )
    afsluiten; sluiten; toedoen; dichtdoen; toemaken
    • afsluiten verbo (sluit af, sloot af, sloten af, afgesloten)
    • sluiten verbo (sluit, sloot, sloten, gesloten)
    • toedoen verbo (doe toe, doet toe, deed toe, deden toe, toegedaan)
    • dichtdoen verbo (doe dicht, doet dicht, deed dicht, deden dicht, dichtgedaan)
    • toemaken verbo
  2. concertar (armonizar; consonar)
    op een lijn brengen; tot een goed samengaand geheel maken; harmoniseren
  3. concertar (coincidir con; coincidir; concordar)
    overeenkomen; overeenstemmen met; overeenkomen met; kloppen met; stroken; stroken met
  4. concertar (concluir; sacar conclusiones de; deducir; )
    concluderen; opmaken uit; een gevolgtrekking maken
    • concluderen verbo (concludeer, concludeert, concludeerde, concludeerden, geconcludeerd)
    • opmaken uit verbo
    • een gevolgtrekking maken verbo (maak een gevolgtrekking, maakt een gevolgtrekking, maakte een gevolgtrekking, maakten een gevolgtrekking, een gevolgtrekking gemaakt)

Conjugaciones de concertar:

presente
  1. concierto
  2. conciertas
  3. concierta
  4. concertamos
  5. concertáis
  6. conciertan
imperfecto
  1. concertaba
  2. concertabas
  3. concertaba
  4. concertábamos
  5. concertabais
  6. concertaban
indefinido
  1. concerté
  2. concertaste
  3. concertó
  4. concertamos
  5. concertasteis
  6. concertaron
fut. de ind.
  1. concertaré
  2. concertarás
  3. concertará
  4. concertaremos
  5. concertaréis
  6. concertarán
condic.
  1. concertaría
  2. concertarías
  3. concertaría
  4. concertaríamos
  5. concertaríais
  6. concertarían
pres. de subj.
  1. que concierte
  2. que conciertes
  3. que concierte
  4. que concertemos
  5. que concertéis
  6. que concierten
imp. de subj.
  1. que concertara
  2. que concertaras
  3. que concertara
  4. que concertáramos
  5. que concertarais
  6. que concertaran
miscelánea
  1. ¡concierta!
  2. ¡concertad!
  3. ¡no conciertes!
  4. ¡no concertéis!
  5. concertado
  6. concertando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Translation Matrix for concertar:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
afsluiten apagado; cerrar la tienda
dichtdoen cerrar
toedoen intervención
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
afsluiten atacar; celebrar; cerrar; cerrar con llave; cerrar de golpe; cerrarse; concertar; concluir; cuadrar; guardar; importar; pasar; suceder acabar; acabar con una; acabar de; apagar; bloquear; celebrar; cerrar; cerrar con llave; completar; concluir; cortar; dar fin a; dar fin a una; decidir; decidirse a; desconectar; detenerse; echar el cerrojo a; echar llave; efectuar; encontrarse en la recta final; expirar; extinguirse; finalizar; llegar; llegar al fin; parar; poner bajo llave; poner fin a; poner fin a una; poner término a; poner término a una; realizar; salir; terminar; ultimar; vencer
concluderen concertar; concluir; cortar; deducir; desconectar; inducir de; sacar conclusiones de; sacar en conclusión deducir
dichtdoen atacar; celebrar; cerrar; cerrar con llave; cerrar de golpe; cerrarse; concertar; concluir; cuadrar; guardar; importar; pasar; suceder abotonar; abrochar; bloquear; cerrar; cerrar con llave; cerrar de golpe; cerrar herméticamente; cerrarse; concluir; cortar; cuadrar; desconectar; echar el cerrojo a; echar llave; poner bajo llave; sellar; tapar
een gevolgtrekking maken concertar; concluir; cortar; deducir; desconectar; inducir de; sacar conclusiones de; sacar en conclusión
harmoniseren armonizar; concertar; consonar
kloppen met coincidir; coincidir con; concertar; concordar
op een lijn brengen armonizar; concertar; consonar
opmaken uit concertar; concluir; cortar; deducir; desconectar; inducir de; sacar conclusiones de; sacar en conclusión
overeenkomen coincidir; coincidir con; concertar; concordar acordar; asentir; concordar; concordar con; convenir; corresponder a; dar el visto bueno; estar de acuerdo; llegar a un acuerdo; pactar; parecer; ponerse de acuerdo; responder a; semejar
overeenkomen met coincidir; coincidir con; concertar; concordar
overeenstemmen met coincidir; coincidir con; concertar; concordar
sluiten atacar; celebrar; cerrar; cerrar con llave; cerrar de golpe; cerrarse; concertar; concluir; cuadrar; guardar; importar; pasar; suceder bloquear; cerrar; cerrar con llave; cerrar de golpe; cerrar herméticamente; cerrarse; echar el cerrojo a; echar llave; poner bajo llave; sellar; tapar
stroken coincidir; coincidir con; concertar; concordar concordar con; convenir; corresponder a; pactar; parecer; responder a; semejar
stroken met coincidir; coincidir con; concertar; concordar
toedoen atacar; celebrar; cerrar; cerrar con llave; cerrar de golpe; cerrarse; concertar; concluir; cuadrar; guardar; importar; pasar; suceder cerrar; cerrar con llave; cerrar de golpe; cerrar herméticamente; cerrarse; sellar; tapar
toemaken atacar; celebrar; cerrar; cerrar con llave; cerrar de golpe; cerrarse; concertar; concluir; cuadrar; guardar; importar; pasar; suceder
tot een goed samengaand geheel maken armonizar; concertar; consonar

Sinónimos de "concertar":


Wiktionary: concertar

concertar
verb
  1. gelijkenis vertonen
  2. zorgen dat het gebeurt

Traducciones automáticas externas:

Traducciones relacionadas de concierto