Resumen
Español a neerlandés:   más información...
  1. dejar sin ocupar:


Español

Traducciones detalladas de dejar sin ocupar de español a neerlandés

dejar sin ocupar:

dejar sin ocupar verbo

  1. dejar sin ocupar (dar libertad; excarcelar; poner en libertad; )
    loslaten; vrijlaten; invrijheidstellen; laten gaan; amnestie verlenen
    • loslaten verbo (laat los, liet los, lieten los, losgelaten)
    • vrijlaten verbo (laat vrij, liet vrij, lieten vrij, vrijgelaten)
    • laten gaan verbo (laat gaan, liet gaan, lieten gaan, laten gaan)
    • amnestie verlenen verbo (verleen amnestie, verleent amnestie, verleende amnestie, verleenden amnestie, amnestie verleend)

Conjugaciones de dejar sin ocupar:

presente
  1. dejo sin ocupar
  2. dejas sin ocupar
  3. deja sin ocupar
  4. dejamos sin ocupar
  5. dejáis sin ocupar
  6. dejan sin ocupar
imperfecto
  1. dejaba sin ocupar
  2. dejabas sin ocupar
  3. dejaba sin ocupar
  4. dejábamos sin ocupar
  5. dejabais sin ocupar
  6. dejaban sin ocupar
indefinido
  1. dejé sin ocupar
  2. dejaste sin ocupar
  3. dejó sin ocupar
  4. dejamos sin ocupar
  5. dejasteis sin ocupar
  6. dejaron sin ocupar
fut. de ind.
  1. dejaré sin ocupar
  2. dejarás sin ocupar
  3. dejará sin ocupar
  4. dejaremos sin ocupar
  5. dejaréis sin ocupar
  6. dejarán sin ocupar
condic.
  1. dejaría sin ocupar
  2. dejarías sin ocupar
  3. dejaría sin ocupar
  4. dejaríamos sin ocupar
  5. dejaríais sin ocupar
  6. dejarían sin ocupar
pres. de subj.
  1. que deje sin ocupar
  2. que dejes sin ocupar
  3. que deje sin ocupar
  4. que dejemos sin ocupar
  5. que dejéis sin ocupar
  6. que dejen sin ocupar
imp. de subj.
  1. que dejara sin ocupar
  2. que dejaras sin ocupar
  3. que dejara sin ocupar
  4. que dejáramos sin ocupar
  5. que dejarais sin ocupar
  6. que dejaran sin ocupar
miscelánea
  1. ¡deja! sin ocupar
  2. ¡dejad! sin ocupar
  3. ¡no dejes! sin ocupar
  4. ¡no dejéis! sin ocupar
  5. dejado sin ocupar
  6. dejando sin ocupar
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Translation Matrix for dejar sin ocupar:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
loslaten liberación; liberar; libertar; poner en libertad
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
amnestie verlenen amnistiar; dar libertad; dejar ir a una persona; dejar libre; dejar marchar a una persona; dejar sin ocupar; excarcelar; liberar; poner en libertad
invrijheidstellen amnistiar; dar libertad; dejar ir a una persona; dejar libre; dejar marchar a una persona; dejar sin ocupar; excarcelar; liberar; poner en libertad
laten gaan amnistiar; dar libertad; dejar ir a una persona; dejar libre; dejar marchar a una persona; dejar sin ocupar; excarcelar; liberar; poner en libertad dejar ir; levantar; levantar la prohibición de; liberar; no tenaz; soltar
loslaten amnistiar; dar libertad; dejar ir a una persona; dejar libre; dejar marchar a una persona; dejar sin ocupar; excarcelar; liberar; poner en libertad dar libertad; dejar; dejar libre; excarcelar; liberar; libertar; poner en libertad; soltar
vrijlaten amnistiar; dar libertad; dejar ir a una persona; dejar libre; dejar marchar a una persona; dejar sin ocupar; excarcelar; liberar; poner en libertad dar libertad; dejar; dejar libre; excarcelar; liberar; libertar; poner en libertad

Traducciones automáticas externas:

Traducciones relacionadas de dejar sin ocupar