Español

Traducciones detalladas de lustrar de español a neerlandés

lustrar:

lustrar verbo

  1. lustrar (abrillantar; pulir; encerar; )
    wrijven; poetsen; oppoetsen; opblinken; opwrijven
    • wrijven verbo (wrijf, wrijft, wreef, wreven, gewreven)
    • poetsen verbo (poets, poetst, poetste, poetsten, gepoetst)
    • oppoetsen verbo (poets op, poetst op, poetste op, poetsten op, opgepoetst)
    • opblinken verbo (blink op, blinkt op, blonk op, blonken op, opgeblonken)
    • opwrijven verbo (wrijf op, wrijft op, wreef op, wreven op, opgewreven)
  2. lustrar (dar brillo; pulir; abrillantar; )
    gladmaken; gladwrijven
    • gladmaken verbo (maak glad, maakt glad, maakte glad, maakten glad, gladgemaakt)
    • gladwrijven verbo (wrijf glad, wrijft glad, wreef glad, wreven glad, gladgewreven)
  3. lustrar (pulir; sacar brillo a; fregar; )
    politoeren
    • politoeren verbo (politoer, politoert, politoerde, politoerden, gepolitoerd)

Conjugaciones de lustrar:

presente
  1. lustro
  2. lustras
  3. lustra
  4. lustramos
  5. lustráis
  6. lustran
imperfecto
  1. lustraba
  2. lustrabas
  3. lustraba
  4. lustrábamos
  5. lustrabais
  6. lustraban
indefinido
  1. lustré
  2. lustraste
  3. lustró
  4. lustramos
  5. lustrasteis
  6. lustraron
fut. de ind.
  1. lustraré
  2. lustrarás
  3. lustrará
  4. lustraremos
  5. lustraréis
  6. lustrarán
condic.
  1. lustraría
  2. lustrarías
  3. lustraría
  4. lustraríamos
  5. lustraríais
  6. lustrarían
pres. de subj.
  1. que lustre
  2. que lustres
  3. que lustre
  4. que lustremos
  5. que lustréis
  6. que lustren
imp. de subj.
  1. que lustrara
  2. que lustraras
  3. que lustrara
  4. que lustráramos
  5. que lustrarais
  6. que lustraran
miscelánea
  1. ¡lustra!
  2. ¡lustrad!
  3. ¡no lustres!
  4. ¡no lustréis!
  5. lustrado
  6. lustrando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Translation Matrix for lustrar:

VerbTraducciones relacionadasOther Translations
gladmaken abrillantar; adornar; alisar; bruñir; dar brillo; dar lustre; encerar; equipar; escariar; fregar; frotar; limpiar; lustrar; pulir; restregar; sacar brillo a alisar; allanar; aplanar; entretelar; hacer resplandecer; igualar; nivelar; perfeccionar; planchar; pulir; refinar; relucir; resplandecer; satinar
gladwrijven abrillantar; adornar; alisar; bruñir; dar brillo; dar lustre; encerar; equipar; escariar; fregar; frotar; limpiar; lustrar; pulir; restregar; sacar brillo a
opblinken abrillantar; bruñir; dar brillo; dar lustre; encerar; lustrar; pulir
oppoetsen abrillantar; bruñir; dar brillo; dar lustre; encerar; lustrar; pulir
opwrijven abrillantar; bruñir; dar brillo; dar lustre; encerar; lustrar; pulir
poetsen abrillantar; bruñir; dar brillo; dar lustre; encerar; lustrar; pulir
politoeren abrillantar; dar brillo; dar lustre; encerar; fregar; frotar; lustrar; pulimentar; pulir; sacar brillo a
wrijven abrillantar; bruñir; dar brillo; dar lustre; encerar; lustrar; pulir

Sinónimos de "lustrar":


Wiktionary: lustrar


Cross Translation:
FromToVia
lustrar opluisteren luster — to give luster
lustrar in de was zetten; met was inwrijven; poetsen; schoenen poetsen cirer — Enduire de cirage une chaussure pour la faire briller.

Traducciones automáticas externas:

Traducciones relacionadas de lustrar