Español

Traducciones detalladas de quedo de español a neerlandés

quedo:


Translation Matrix for quedo:

AdjectiveTraducciones relacionadasOther Translations
bedaard afable; afectuoso; agradable; amable; amigable; amistoso; amoroso; apacible; benévolo; calmado; calmo; calmoso; complaciente; cordial; en calma; flemático; frío; impasible; imperturable; imperturbable; indiferente; inmutable; inmóvil; jovial; liso; manso; pacífico; ponderado; quedo; quieto; sereno; simpático; sin inmutarse; sociable; sosegadamente; sosegado; tranquilamente; tranquilo apacible; calmado; calmoso; imperturbable; inmutable; manso; pacífico; quieto; sereno; silencioso; sin inmutarse; sosegadamente; sosegado; tranquilamente; tranquilo
gelijkmoedig afable; afectuoso; agradable; amable; amigable; amistoso; amoroso; apacible; benévolo; calmado; calmo; calmoso; complaciente; cordial; en calma; flemático; frío; impasible; imperturable; imperturbable; indiferente; inmutable; inmóvil; jovial; liso; manso; pacífico; ponderado; quedo; quieto; sereno; simpático; sin inmutarse; sociable; sosegadamente; sosegado; tranquilamente; tranquilo imperturbable; inmutable; sereno; tranquilo
kalm afable; afectuoso; agradable; amable; amigable; amistoso; amoroso; apacible; benévolo; calmado; calmo; calmoso; complaciente; cordial; en calma; flemático; frío; impasible; imperturable; imperturbable; indiferente; inmutable; inmóvil; jovial; liso; manso; pacífico; ponderado; quedo; quieto; sereno; simpático; sin inmutarse; sociable; sosegadamente; sosegado; tranquilamente; tranquilo apacible; calmado; calmoso; imperturbable; inmutable; manso; pacífico; quieto; sereno; silencioso; sin inmutarse; sosegadamente; sosegado; tranquilamente; tranquilo
onbewogen afable; afectuoso; agradable; amable; amigable; amistoso; amoroso; apacible; benévolo; calmado; calmo; calmoso; complaciente; cordial; en calma; flemático; frío; impasible; imperturable; imperturbable; indiferente; inmutable; inmóvil; jovial; liso; manso; pacífico; ponderado; quedo; quieto; sereno; simpático; sin inmutarse; sociable; sosegadamente; sosegado; tranquilamente; tranquilo desinteresado; despreocupado; impasible; impávido; sin preocupaciones
rustig afable; afectuoso; agradable; amable; amigable; amistoso; amoroso; apacible; benévolo; calmado; calmo; calmoso; complaciente; cordial; en calma; flemático; frío; impasible; imperturable; imperturbable; indiferente; inmutable; inmóvil; jovial; liso; manso; pacífico; ponderado; quedo; quieto; sereno; simpático; sin inmutarse; sociable; sosegadamente; sosegado; tranquilamente; tranquilo apacible; calmado; calmoso; con toda tranquilidad; imperturbable; inmutable; manso; pacífico; quieto; sereno; silencioso; sin inmutarse; sosegadamente; sosegado; tranquilamente; tranquilo
sereen afable; afectuoso; agradable; amable; amigable; amistoso; amoroso; apacible; benévolo; calmado; calmo; calmoso; complaciente; cordial; en calma; flemático; frío; impasible; imperturable; imperturbable; indiferente; inmutable; inmóvil; jovial; liso; manso; pacífico; ponderado; quedo; quieto; sereno; simpático; sin inmutarse; sociable; sosegadamente; sosegado; tranquilamente; tranquilo apacible; calmado; calmoso; manso; pacífico; quieto; sereno; sin inmutarse; sosegadamente; sosegado; tranquilamente; tranquilo
AdverbTraducciones relacionadasOther Translations
kalmpjes afable; afectuoso; agradable; amable; amigable; amistoso; amoroso; apacible; benévolo; calmado; calmo; calmoso; complaciente; cordial; en calma; flemático; frío; impasible; imperturable; imperturbable; indiferente; inmutable; inmóvil; jovial; liso; manso; pacífico; ponderado; quedo; quieto; sereno; simpático; sin inmutarse; sociable; sosegadamente; sosegado; tranquilamente; tranquilo apacible; calmado; calmoso; con toda tranquilidad; manso; pacífico; quieto; sereno; sin inmutarse; sosegadamente; sosegado; tranquilamente; tranquilo

Palabras relacionadas con "quedo":

  • quedos

Sinónimos de "quedo":


quedar:

quedar verbo

  1. quedar (quedarse temporaneamente; permanecer; residir temporalmente)
    blijven; vertoeven; verwijlen; toeven
    • blijven verbo (blijf, blijft, bleef, bleven, gebleven)
    • vertoeven verbo (vertoef, vertoeft, vertoefde, vertoefden, vertoefd)
    • verwijlen verbo (verwijl, verwijlt, verwijlde, verwijlden, verwijld)
    • toeven verbo (toef, toeft, toefte, toeften, getoefd)
  2. quedar (acopiar; ahorrar; acumular; )
    sparen; op bankrekening zetten
  3. quedar
    blijven
    • blijven verbo (blijf, blijft, bleef, bleven, gebleven)

Conjugaciones de quedar:

presente
  1. quedo
  2. quedas
  3. queda
  4. quedamos
  5. quedáis
  6. quedan
imperfecto
  1. quedaba
  2. quedabas
  3. quedaba
  4. quedábamos
  5. quedabais
  6. quedaban
indefinido
  1. quedé
  2. quedaste
  3. quedó
  4. quedamos
  5. quedasteis
  6. quedaron
fut. de ind.
  1. quedaré
  2. quedarás
  3. quedará
  4. quedaremos
  5. quedaréis
  6. quedarán
condic.
  1. quedaría
  2. quedarías
  3. quedaría
  4. quedaríamos
  5. quedaríais
  6. quedarían
pres. de subj.
  1. que quede
  2. que quedes
  3. que quede
  4. que quedemos
  5. que quedéis
  6. que queden
imp. de subj.
  1. que quedara
  2. que quedaras
  3. que quedara
  4. que quedáramos
  5. que quedarais
  6. que quedaran
miscelánea
  1. ¡queda!
  2. ¡quedad!
  3. ¡no quedes!
  4. ¡no quedéis!
  5. quedado
  6. quedando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Translation Matrix for quedar:

VerbTraducciones relacionadasOther Translations
blijven permanecer; quedar; quedarse temporaneamente; residir temporalmente no cambiar
op bankrekening zetten acopiar; acumular; ahorrar; coleccionar; combinar; compaginar; compilar; economizar; juntar; quedar; reunir; sobrar
sparen acopiar; acumular; ahorrar; coleccionar; combinar; compaginar; compilar; economizar; juntar; quedar; reunir; sobrar acopiar; acumular; ahorrar; juntar; perdonar; recoger; respetar; reunir
toeven permanecer; quedar; quedarse temporaneamente; residir temporalmente
vertoeven permanecer; quedar; quedarse temporaneamente; residir temporalmente
verwijlen permanecer; quedar; quedarse temporaneamente; residir temporalmente

Sinónimos de "quedar":


Wiktionary: quedar

quedar
verb
  1. ergens vertoeven
  2. overhouden
  3. precies de goede maat zijn, erin kunnen

Cross Translation:
FromToVia
quedar ondergaan; verdragen; doorstaan; uithouden abide — to endure
quedar passen fit — to have right size and cut, as of clothing
quedar houden keep — to maintain possession of
quedar uitstellen stay — To postpone
quedar blijven; overblijven; resten; resteren; toeven; verblijven restercontinuer d’être à un endroit ou dans un état.

quedarse:

quedarse verbo

  1. quedarse (encontrarse; reunirse; verse; juntarse)
    elkaar ontmoeten; afspreken; elkaar zien; treffen; samenkomen
    • afspreken verbo (spreek af, spreekt af, sprak af, spraken af, afgesproken)
    • elkaar zien verbo (zagen elkaar)
    • treffen verbo (tref, treft, trof, troffen, getroffen)
    • samenkomen verbo (kom samen, komt samen, kwam samen, kwamen samen, samengekomen)
  2. quedarse (encontrarse; reunirse; juntarse)

Conjugaciones de quedarse:

presente
  1. me quedo
  2. te quedas
  3. se queda
  4. nos quedamos
  5. os quedáis
  6. se quedan
imperfecto
  1. me quedaba
  2. te quedabas
  3. se quedaba
  4. nos quedábamos
  5. os quedabais
  6. se quedaban
indefinido
  1. me quedé
  2. te quedaste
  3. se quedó
  4. nos quedamos
  5. os quedasteis
  6. se quedaron
fut. de ind.
  1. me quedaré
  2. te quedarás
  3. se quedará
  4. nos quedaremos
  5. os quedaréis
  6. se quedarán
condic.
  1. me quedaría
  2. te quedarías
  3. se quedaría
  4. nos quedaríamos
  5. os quedaríais
  6. se quedarían
pres. de subj.
  1. que me quede
  2. que te quedes
  3. que se quede
  4. que nos quedemos
  5. que os quedéis
  6. que se queden
imp. de subj.
  1. que me quedara
  2. que te quedaras
  3. que se quedara
  4. que nos quedáramos
  5. que os quedarais
  6. que se quedaran
miscelánea
  1. ¡quédate!
  2. ¡quedaos!
  3. ¡no te quedes!
  4. ¡no os quedéis!
  5. quedado
  6. quedándose
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Translation Matrix for quedarse:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
afspreken acuerdo; convenio
samenkomen reunirse
treffen encuentro; enfrentamiento
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
afspreken encontrarse; juntarse; quedarse; reunirse; verse acordar; arreglar; citar; coincidir en; conformarse a; convenir; dirigir; llegar a un acuerdo; pactar; ponerse de acuerdo; quedarse en
elkaar ontmoeten encontrarse; juntarse; quedarse; reunirse; verse
elkaar zien encontrarse; juntarse; quedarse; reunirse; verse
samenkomen encontrarse; juntarse; quedarse; reunirse; verse confluir; converger; encontrarse; juntarse; reunirse
treffen encontrarse; juntarse; quedarse; reunirse; verse adoptar; afectar; alcanzar; azotar; batir; comer un peón; conmover; dar golpes; emocionar; encontrar; encontrarse; encontrarse con; golpear; influenciar; influir en; ir a parar en; llegar a; mover; pegar; revolver; tener que ver con; tener suerte; tomar; tropezarse con

Sinónimos de "quedarse":


Wiktionary: quedarse

quedarse
verb
  1. ~ van: ergens van overblijven

Cross Translation:
FromToVia
quedarse blijven; achterblijven remain — to stay behind while others withdraw
quedarse blijven; verblijven stay — To remain in a particular place
quedarse blijven; overblijven; resten; resteren; toeven; verblijven restercontinuer d’être à un endroit ou dans un état.