Resumen
Español a neerlandés:   más información...
  1. refrenar:
  2. Wiktionary:


Español

Traducciones detalladas de refrenar de español a neerlandés

refrenar:

refrenar verbo

  1. refrenar
    afremmen; remmen
    • afremmen verbo (rem af, remt af, remde af, remden af, afgeremd)
    • remmen verbo (rem, remt, remde, remden, geremd)
  2. refrenar (controlar; dominar)
    beheersen; intomen; beteugelen
    • beheersen verbo (beheers, beheerst, beheersde, beheersden, beheerst)
    • intomen verbo (toom in, toomt in, toomde in, toomden in, ingetoomd)
    • beteugelen verbo (beteugel, beteugelt, beteugelde, beteugelden, beteugeld)
  3. refrenar (dominar; reprimir; controlar)
    beheersen; bedwingen; beteugelen; matigen; bedaren; intomen
    • beheersen verbo (beheers, beheerst, beheersde, beheersden, beheerst)
    • bedwingen verbo (bedwing, bedwingt, bedwong, bedwongen, bedwongen)
    • beteugelen verbo (beteugel, beteugelt, beteugelde, beteugelden, beteugeld)
    • matigen verbo (matig, matigt, matigde, matigden, gematigd)
    • bedaren verbo (bedaar, bedaart, bedaarde, bedaarden, bedaard)
    • intomen verbo (toom in, toomt in, toomde in, toomden in, ingetoomd)
  4. refrenar (contener; reprimir; contenerse)
    bedwingen; in bedwang houden; beteugelen
    • bedwingen verbo (bedwing, bedwingt, bedwong, bedwongen, bedwongen)
    • in bedwang houden verbo (houd in bedwang, houdt in bedwang, hield in bedwang, hielden in bedwang, in bedwang gehouden)
    • beteugelen verbo (beteugel, beteugelt, beteugelde, beteugelden, beteugeld)
  5. refrenar (reprimir; contener)
    beteugelen
    • beteugelen verbo (beteugel, beteugelt, beteugelde, beteugelden, beteugeld)

Conjugaciones de refrenar:

presente
  1. refreno
  2. refrenas
  3. refrena
  4. refrenamos
  5. refrenáis
  6. refrenan
imperfecto
  1. refrenaba
  2. refrenabas
  3. refrenaba
  4. refrenábamos
  5. refrenabais
  6. refrenaban
indefinido
  1. refrené
  2. refrenaste
  3. refrenó
  4. refrenamos
  5. refrenasteis
  6. refrenaron
fut. de ind.
  1. refrenaré
  2. refrenarás
  3. refrenará
  4. refrenaremos
  5. refrenaréis
  6. refrenarán
condic.
  1. refrenaría
  2. refrenarías
  3. refrenaría
  4. refrenaríamos
  5. refrenaríais
  6. refrenarían
pres. de subj.
  1. que refrene
  2. que refrenes
  3. que refrene
  4. que refrenemos
  5. que refrenéis
  6. que refrenen
imp. de subj.
  1. que refrenara
  2. que refrenaras
  3. que refrenara
  4. que refrenáramos
  5. que refrenarais
  6. que refrenaran
miscelánea
  1. ¡refrena!
  2. ¡refrenad!
  3. ¡no refrenes!
  4. ¡no refrenéis!
  5. refrenado
  6. refrenando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Translation Matrix for refrenar:

VerbTraducciones relacionadasOther Translations
afremmen refrenar frenar
bedaren controlar; dominar; refrenar; reprimir acallar; ajustir; apagarse; calmar; extinguir; extinguirse; tranquilizar
bedwingen contener; contenerse; controlar; dominar; refrenar; reprimir tener bajo control
beheersen controlar; dominar; refrenar; reprimir dominar; imperar; mandar; quedarse tranquilo; reinar; subyugar
beteugelen contener; contenerse; controlar; dominar; refrenar; reprimir tener bajo control
in bedwang houden contener; contenerse; refrenar; reprimir tener bajo control
intomen controlar; dominar; refrenar; reprimir
matigen controlar; dominar; refrenar; reprimir aflojar; ahorrar; calmar; calmarse; economizar; gastar menos; moderar; reducir los gastos; templar; terraplenar; tranquilizarse
remmen refrenar cesar; detener; frenar; parar; pararse; poner freno a

Sinónimos de "refrenar":


Wiktionary: refrenar

refrenar
verb
  1. de snelheid van iets doen verminderen
  2. in bedwang houden, intomen