Francés

Traducciones detalladas de dégoutter de francés a alemán

dégoutter:

dégoutter verbo (dégoutte, dégouttes, dégouttons, dégouttez, )

  1. dégoutter (ruisseler; couler; suinter; )
    triefen; laufen; tropfen; lecken; abtropfen; durchsickern; auslecken; herauströpfeln; durchfallen; sickern; tröpfeln
    • triefen verbo (triefe, triefst, trieft, troff, trofft, getroffen)
    • laufen verbo (laufe, läufst, läuft, lief, lieft, gelaufen)
    • tropfen verbo (tropfe, tropfst, tropft, tropfte, tropftet, getropft)
    • lecken verbo (lecke, leckst, leckt, leckte, lecktet, geleckt)
    • abtropfen verbo (tropfe ab, tropfst ab, tropft ab, tropfte ab, tropftet ab, abgetropft)
    • durchsickern verbo (durchsickere, durchsickerst, durchsickert, durchsickerte, durchsickertet, durchgesickert)
    • auslecken verbo (lecke aus, leckst aus, leckt aus, leckte aus, lecktet aus, ausgeleckt)
    • herauströpfeln verbo (tröpfle heraus, tröpfelst heraus, tröpfelt heraus, tröpfelte heraus, tröpfeltet heraus, herausgeströpfelt)
    • durchfallen verbo (falle durch, fällst durch, fällt durch, fiel durch, fielt durch, durchgefallen)
    • sickern verbo (sickere, sickerst, sickert, sickerte, sickertet, gesickert)
    • tröpfeln verbo (tröpfele, tröpfelst, tröpfelt, tröpfelte, tröpfeltet, getröpfelt)
  2. dégoutter (goutter; suinter; transpirer; )
    tropfen; laufen; triefen; durchsickern; tröpfeln; abtropfen; sickern; auslecken; herauströpfeln
    • tropfen verbo (tropfe, tropfst, tropft, tropfte, tropftet, getropft)
    • laufen verbo (laufe, läufst, läuft, lief, lieft, gelaufen)
    • triefen verbo (triefe, triefst, trieft, troff, trofft, getroffen)
    • durchsickern verbo (durchsickere, durchsickerst, durchsickert, durchsickerte, durchsickertet, durchgesickert)
    • tröpfeln verbo (tröpfele, tröpfelst, tröpfelt, tröpfelte, tröpfeltet, getröpfelt)
    • abtropfen verbo (tropfe ab, tropfst ab, tropft ab, tropfte ab, tropftet ab, abgetropft)
    • sickern verbo (sickere, sickerst, sickert, sickerte, sickertet, gesickert)
    • auslecken verbo (lecke aus, leckst aus, leckt aus, leckte aus, lecktet aus, ausgeleckt)
    • herauströpfeln verbo (tröpfle heraus, tröpfelst heraus, tröpfelt heraus, tröpfelte heraus, tröpfeltet heraus, herausgeströpfelt)
  3. dégoutter (suinter; ruisseler; dégouliner)
    laufen; tropfen; triefen; abtropfen; sickern; tröpfeln
    • laufen verbo (laufe, läufst, läuft, lief, lieft, gelaufen)
    • tropfen verbo (tropfe, tropfst, tropft, tropfte, tropftet, getropft)
    • triefen verbo (triefe, triefst, trieft, troff, trofft, getroffen)
    • abtropfen verbo (tropfe ab, tropfst ab, tropft ab, tropfte ab, tropftet ab, abgetropft)
    • sickern verbo (sickere, sickerst, sickert, sickerte, sickertet, gesickert)
    • tröpfeln verbo (tröpfele, tröpfelst, tröpfelt, tröpfelte, tröpfeltet, getröpfelt)

Conjugaciones de dégoutter:

Présent
  1. dégoutte
  2. dégouttes
  3. dégoutte
  4. dégouttons
  5. dégouttez
  6. dégouttent
imparfait
  1. dégouttais
  2. dégouttais
  3. dégouttait
  4. dégouttions
  5. dégouttiez
  6. dégouttaient
passé simple
  1. dégouttai
  2. dégouttas
  3. dégoutta
  4. dégouttâmes
  5. dégouttâtes
  6. dégouttèrent
futur simple
  1. dégoutterai
  2. dégoutteras
  3. dégouttera
  4. dégoutterons
  5. dégoutterez
  6. dégoutteront
subjonctif présent
  1. que je dégoutte
  2. que tu dégouttes
  3. qu'il dégoutte
  4. que nous dégouttions
  5. que vous dégouttiez
  6. qu'ils dégouttent
conditionnel présent
  1. dégoutterais
  2. dégoutterais
  3. dégoutterait
  4. dégoutterions
  5. dégoutteriez
  6. dégoutteraient
passé composé
  1. ai dégoutté
  2. as dégoutté
  3. a dégoutté
  4. avons dégoutté
  5. avez dégoutté
  6. ont dégoutté
divers
  1. dégoutte!
  2. dégouttez!
  3. dégouttons!
  4. dégoutté
  5. dégouttant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Translation Matrix for dégoutter:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
lecken léchage
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
abtropfen couler; dégouliner; dégoutter; goutter; ruisseler; s'égoutter; suinter; transpirer s'égouter
auslecken couler; dégouliner; dégoutter; goutter; ruisseler; s'égoutter; suinter; transpirer lécher; s'égouter; se dégonfler
durchfallen couler; dégouliner; dégoutter; goutter; ruisseler; s'égoutter; suinter baisser; couler; diminuer; décroître; foncer; rouler à tombeau ouvert; s'affaisser; s'effoncer; s'écrouler; se plonger; sombrer; tomber
durchsickern couler; dégouliner; dégoutter; goutter; ruisseler; s'égoutter; suinter; transpirer filtrer; s'égoutter; transpirer
herauströpfeln couler; dégouliner; dégoutter; goutter; ruisseler; s'égoutter; suinter; transpirer
laufen couler; dégouliner; dégoutter; goutter; ruisseler; s'égoutter; suinter; transpirer accourir; avancer; courir; faire de la course; filer; galoper; s'élancer; se dépêcher; se mouvoir; se presser; se précipiter; se rendre en hâte; se rendre en toute hâte; se ruer; sprinter
lecken couler; dégouliner; dégoutter; goutter; ruisseler; s'égoutter; suinter chiper; goûter; licher; lécher; manger des friandise; se dégonfler
sickern couler; dégouliner; dégoutter; goutter; ruisseler; s'égoutter; suinter; transpirer baisser; couler; diminuer; décroître; filtrer; percer; percer en coulant; s'affaisser; s'effoncer; s'effoncer dans l'eau; s'écrouler; s'égoutter; se plonger; sombrer; tomber
triefen couler; dégouliner; dégoutter; goutter; ruisseler; s'égoutter; suinter; transpirer couler; ruisseler; s'écouler
tropfen couler; dégouliner; dégoutter; goutter; ruisseler; s'égoutter; suinter; transpirer
tröpfeln couler; dégouliner; dégoutter; goutter; ruisseler; s'égoutter; suinter; transpirer
ModifierTraducciones relacionadasOther Translations
abtropfen égoutté

Sinónimos de "dégoutter":