Francés

Traducciones detalladas de dévaliser de francés a alemán

dévaliser:

dévaliser verbo (dévalise, dévalises, dévalisons, dévalisez, )

  1. dévaliser (cambrioler; dépouiller)
    einbrechen
    • einbrechen verbo (breche ein, brichst ein, bricht ein, brach ein, brachet ein, eingebrochen)
  2. dévaliser (voler; enlever; dépouiller; détrousser)
    fortschleppen; entnehmen; abnehmen; wegnehmen; fortnehmen; wegholen
    • fortschleppen verbo (schleppe fort, schleppst fort, schleppt fort, schleppte fort, schlepptet fort, fortgeschleppt)
    • entnehmen verbo (entnehme, entnimmst, entnimmt, entnahm, entnahmt, entnommen)
    • abnehmen verbo (nehme ab, nimmst ab, nimmt ab, nahm ab, nahmt ab, abgenommen)
    • wegnehmen verbo (nehme weg, nimmst weg, nimmt weg, nahm weg, nahmt weg, weggenommen)
    • fortnehmen verbo (nehme fort, nimmst fort, nimmt fort, nahm fort, nahmt fort, fortgenommen)
    • wegholen verbo (hole weg, holst weg, holt weg, holte weg, holtet weg, weggeholt)
  3. dévaliser (vider; tirailler; exploiter)
    plündern; ausnehmen; auspressen
    • plündern verbo (plündere, plünderst, plündert, plünderte, plündertet, geplündert)
    • ausnehmen verbo (nehme aus, nimmst aus, nimmt aus, nahm aus, nahmt aus, ausgenommen)
    • auspressen verbo (presse aus, presst aus, presste aus, presstet aus, ausgepreßt)
  4. dévaliser (dépouiller; piller; voler)
    rauben; stehlen; ausrauben; plündern; ausplündern
    • rauben verbo (raube, raubst, raubt, raubte, raubtet, geraub)
    • stehlen verbo (stehle, stiehlst, stiehlt, stahl, stahlet, gestohlen)
    • ausrauben verbo (raube aus, raubst aus, raubt aus, raubte aus, raubtet aus, ausgeraubt)
    • plündern verbo (plündere, plünderst, plündert, plünderte, plündertet, geplündert)
    • ausplündern verbo (plündere aus, plünderst aus, plündert aus, plünderte aus, plündertet aus, ausgeplündert)

Conjugaciones de dévaliser:

Présent
  1. dévalise
  2. dévalises
  3. dévalise
  4. dévalisons
  5. dévalisez
  6. dévalisent
imparfait
  1. dévalisais
  2. dévalisais
  3. dévalisait
  4. dévalisions
  5. dévalisiez
  6. dévalisaient
passé simple
  1. dévalisai
  2. dévalisas
  3. dévalisa
  4. dévalisâmes
  5. dévalisâtes
  6. dévalisèrent
futur simple
  1. dévaliserai
  2. dévaliseras
  3. dévalisera
  4. dévaliserons
  5. dévaliserez
  6. dévaliseront
subjonctif présent
  1. que je dévalise
  2. que tu dévalises
  3. qu'il dévalise
  4. que nous dévalisions
  5. que vous dévalisiez
  6. qu'ils dévalisent
conditionnel présent
  1. dévaliserais
  2. dévaliserais
  3. dévaliserait
  4. dévaliserions
  5. dévaliseriez
  6. dévaliseraient
passé composé
  1. ai dévalisé
  2. as dévalisé
  3. a dévalisé
  4. avons dévalisé
  5. avez dévalisé
  6. ont dévalisé
divers
  1. dévalise!
  2. dévalisez!
  3. dévalisons!
  4. dévalisé
  5. dévalisant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Translation Matrix for dévaliser:

VerbTraducciones relacionadasOther Translations
abnehmen dépouiller; détrousser; dévaliser; enlever; voler aller chercher; amincir; amoindrir; améliorer; baisser; brouiller; collecter; descendre; desservir; diminuer; débarrasser; débarrasser la table; débiter la bière; décroître; dégrader; dégraisser; dégénérer; dépraver; dérober; emporter; enlever; lever; maigrir; ne pas suffire à; nettoyer; perdre du poids; prendre; priver; priver de; ramasser; recueillir; retirer; ruiner; réduire; régresser; rétrécir; s'amoindrir; s'effrondrer; s'écrouler; se corrompre; se dégrader; subtiliser; suivre un régime; vidanger; voler; écouler; évacuer
ausnehmen dévaliser; exploiter; tirailler; vider caquer; chronométrer; couillonner; duper; dépouiller de; enlever; escroquer; exploiter; extraire; leurrer; pointer; pressurer; priver de; relever; retirer; rouler; sortir; tirer de; tirer profit de; tricher; tromper; vider; évacuer; ôter
ausplündern dépouiller; dévaliser; piller; voler dérober; mettre à sac; piller; saccager; vider; voler
auspressen dévaliser; exploiter; tirailler; vider exprimer; pincer; presser; pressurer; éteindre
ausrauben dépouiller; dévaliser; piller; voler dérober; mettre à sac; piller; saccager; surprendre; voler
einbrechen cambrioler; dépouiller; dévaliser cambrioler; couler; courber; céder; envahir; faire irruption dans; faire une invasion; fléchir; passer à l'improviste; percer; perforer; pénétrer; s'affaisser; s'enfoncer; s'enliser; sombrer; transpercer
entnehmen dépouiller; détrousser; dévaliser; enlever; voler aller chercher; améliorer; avoir de la rancoeur; avoir de la rancune; blâmer; collecter; conclure; condamner; critiquer; desservir; débarrasser; débarrasser la table; déduire; dériver; dérober; déshonorer; emporter; enlever; extraire; jeter quelque chose aux pieds de; lever; monter; ne pas suffire à; nettoyer; prendre; priver; priver de; prélever; ramasser; recueillir; reprocher; retirer; réprimander; soulever; subtiliser; tirer de; tirer vers le haut; vitupérer; voler
fortnehmen dépouiller; détrousser; dévaliser; enlever; voler aller chercher; amoindrir; améliorer; baisser; collecter; diminuer; décliner; décroître; dérober; emporter; enlever; lever; ne pas suffire à; prendre; priver; priver de; ramasser; recueillir; retirer; réduire; régresser; se restreindre; subtiliser; voler
fortschleppen dépouiller; détrousser; dévaliser; enlever; voler déporter; emmener; emporter; porter; remporter
plündern dépouiller; dévaliser; exploiter; piller; tirailler; vider; voler dérober; piller; voler
rauben dépouiller; dévaliser; piller; voler arracher; barboter; chiper; choper; dérober; enlever; faucher; marauder; ne pas suffire à; piller; piquer; prendre; priver; priver de; rafler; retirer; s'emparer; siffler un verre; subtiliser; voler; ôter
stehlen dépouiller; dévaliser; piller; voler arracher; barboter; chiper; choper; débourser; dépenser; dérober; endurer; enlever; faucher; marauder; ne pas suffire à; piller; piquer; prendre; priver; priver de; rafler; retirer; s'emparer; se consommer; siffler un verre; souffrir; soutenir; subir; subtiliser; supporter; tenir le coup; tolérer; traverser; voler; ôter
wegholen dépouiller; détrousser; dévaliser; enlever; voler aller chercher; améliorer; collecter; dérober; emporter; enlever; lever; ne pas suffire à; prendre; priver; priver de; ramasser; recueillir; retirer; subtiliser; voler
wegnehmen dépouiller; détrousser; dévaliser; enlever; voler aller chercher; amoindrir; améliorer; baisser; barboter; chiper; choper; collecter; diminuer; débrider; décliner; décroître; dégarnir; dégréer; démanteler; démonter; dérober; emporter; enlever; faucher; lever; marauder; ne pas suffire à; piller; piquer; prendre; priver; priver de; rafler; ramasser; recueillir; retirer; réduire; régresser; s'emparer; se restreindre; subtiliser; voler; ôter
ModifierTraducciones relacionadasOther Translations
auspressen pressé

Sinónimos de "dévaliser":


Wiktionary: dévaliser

dévaliser
verb
  1. dépouiller quelqu’un de son argent, de ses effets, etc.
dévaliser
verb
  1. Leichen oder Menschen ausplündern, die nicht verteidigungsfähig sind.

Traducciones automáticas externas: