Francés

Traducciones detalladas de étriller de francés a español

étriller:


Translation Matrix for étriller:

VerbTraducciones relacionadasOther Translations
apalear amocher; boxer; châtier; donner une raclée; donner une raclée à; flageller; fouetter; rosser; rouer de coups; tabasser; étriller donner une raclée à; donner une rossée à; flanquer une rossée à; matraquer; rosser; rouer de coups; tabasser
aporrear amocher; boxer; châtier; donner une raclée; donner une raclée à; flageller; fouetter; rosser; rouer de coups; tabasser; étriller abîmer; agiter; amocher; battre; cogner; donner des coups de marteau; frapper; gourmer; maltraiter; marteler; tabasser; tamponner; taper; travailler au marteau
dar el pego avoir; duper; décevoir; enjôler; escroquer; faire le charlatan; flouer; mettre dedans; tromper; écorcher; étriller attraper; couillonner; duper; escroquer; leurrer; rouler; tricher; tromper
darle una paliza a alguien amocher; boxer; châtier; donner une raclée; donner une raclée à; flageller; fouetter; rosser; rouer de coups; tabasser; étriller battre qn; donner une correction à qn; donner une raclée; fesser qn; passer une tisane à qn; rosser qn
darle una tunda de golpes amocher; boxer; châtier; donner une raclée; donner une raclée à; flageller; fouetter; rosser; rouer de coups; tabasser; étriller
defraudar avoir; duper; décevoir; enjôler; escroquer; faire le charlatan; flouer; mettre dedans; tromper; écorcher; étriller abuser; duper; décevoir; dérober; escroquer; estamper; rouler; subtiliser; trahir la confiance; tricher; tromper; voler; être dupé; être trompé
embaucar avoir; duper; décevoir; enjôler; escroquer; faire le charlatan; flouer; mettre dedans; tromper; écorcher; étriller barrer; borner; clôturer; contourner; entourer; escroquer; fermer; jalonner; marquer; piqueter; préciser; soutirer; tracer; tromper
engañar avoir; duper; décevoir; enjôler; escroquer; faire le charlatan; flouer; mettre dedans; tromper; écorcher; étriller attraper; berner; blaguer; capturer; couillonner; duper; empoigner; en faire accroire; escroquer; faire croire; induire en erreur; leurrer; mener quelqu'un en bateau; plaisanter; prendre; rouler; s'accrocher à; saisir; soutirer; taquiner; tricher; tromper; turlupiner; être dupé; être trompé
estafar avoir; duper; décevoir; enjôler; escroquer; faire le charlatan; flouer; mettre dedans; tromper; écorcher; étriller attraper; barrer; berner; blaguer; borner; clôturer; contourner; couillonner; duper; délimiter; empoigner; enjôler; ensorceler; entourer; escroquer; estamper; fasciner; fermer; jalonner; leurrer; limiter; marquer; mener quelqu'un en bateau; piqueter; plaisanter; prendre; préciser; restreindre; rouler; s'accrocher à; saisir; soutirer; tailler; taquiner; tracer; tricher; tromper; turlupiner
flagelar amocher; boxer; châtier; donner une raclée; donner une raclée à; flageller; fouetter; rosser; rouer de coups; tabasser; étriller
timar avoir; duper; décevoir; enjôler; escroquer; faire le charlatan; flouer; mettre dedans; tromper; écorcher; étriller abuser; attraper; barrer; berner; borner; clôturer; contourner; couillonner; duper; empoigner; entourer; escroquer; estamper; fermer; hisser; induire en erreur; jalonner; leurrer; lever; marquer; monter; piqueter; prendre; préciser; rouler; s'accrocher à; saisir; soulever; soutirer; tondre; tracer; tricher; tromper; élever
vapulear amocher; boxer; châtier; donner une raclée; donner une raclée à; flageller; fouetter; rosser; rouer de coups; tabasser; étriller

Sinónimos de "étriller":


Wiktionary: étriller


Cross Translation:
FromToVia
étriller almohazar roskammen — een paard met borstel en kam reinigen