Resumen
Alemán a francés:   más información...
  1. zurückzahlen:
  2. Wiktionary:


Alemán

Traducciones detalladas de zurückzahlen de alemán a francés

zurückzahlen:

zurückzahlen verbo (zahle zurück, zahlst zurück, zahlt zurück, zahlte zurück, zahltet zurück, zurückgezahlt)

  1. zurückzahlen (entschädigen; abkaufen)
    rembourser; restituer; dédommager; indemniser; racheter; acheter
    • rembourser verbo (rembourse, rembourses, remboursons, remboursez, )
    • restituer verbo (restitue, restitues, restituons, restituez, )
    • dédommager verbo (dédommage, dédommages, dédommageons, dédommagez, )
    • indemniser verbo (indemnise, indemnises, indemnisons, indemnisez, )
    • racheter verbo (rachète, rachètes, rachetons, rachetez, )
    • acheter verbo (achète, achètes, achetons, achetez, )
  2. zurückzahlen (rückerstatten; zurückgeben; erstatten; zurückerstatten; wiedergeben)
    rembourser; retourner; restituer; remettre; renvoyer
    • rembourser verbo (rembourse, rembourses, remboursons, remboursez, )
    • retourner verbo (retourne, retournes, retournons, retournez, )
    • restituer verbo (restitue, restitues, restituons, restituez, )
    • remettre verbo (remets, remet, remettons, remettez, )
    • renvoyer verbo (renvoie, renvoies, renvoyons, renvoyez, )

Conjugaciones de zurückzahlen:

Präsens
  1. zahle zurück
  2. zahlst zurück
  3. zahlt zurück
  4. zahlen zurück
  5. zahlt zurück
  6. zahlen zurück
Imperfekt
  1. zahlte zurück
  2. zahltest zurück
  3. zahlte zurück
  4. zahlten zurück
  5. zahltet zurück
  6. zahlten zurück
Perfekt
  1. habe zurückgezahlt
  2. hast zurückgezahlt
  3. hat zurückgezahlt
  4. haben zurückgezahlt
  5. habt zurückgezahlt
  6. haben zurückgezahlt
1. Konjunktiv [1]
  1. zahle zurück
  2. zahlest zurück
  3. zahle zurück
  4. zahlen zurück
  5. zahlet zurück
  6. zahlen zurück
2. Konjunktiv
  1. zahlte zurück
  2. zahltest zurück
  3. zahlte zurück
  4. zahlten zurück
  5. zahltet zurück
  6. zahlten zurück
Futur 1
  1. werde zurückzahlen
  2. wirst zurückzahlen
  3. wird zurückzahlen
  4. werden zurückzahlen
  5. werdet zurückzahlen
  6. werden zurückzahlen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde zurückzahlen
  2. würdest zurückzahlen
  3. würde zurückzahlen
  4. würden zurückzahlen
  5. würdet zurückzahlen
  6. würden zurückzahlen
Diverses
  1. zahl zurück!
  2. zahlt zurück!
  3. zahlen Sie zurück!
  4. zurückgezahlt
  5. zurückzahlend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for zurückzahlen:

VerbTraducciones relacionadasOther Translations
acheter abkaufen; entschädigen; zurückzahlen ankaufen; aufkaufen; bestechen; einkaufen; erstehen; erwerben; kaufen; korrumpieren
dédommager abkaufen; entschädigen; zurückzahlen abfinden; abkaufen; befriedigen; zufriedenstellen
indemniser abkaufen; entschädigen; zurückzahlen auszahlen; belohnen; besolden; bezahlen; entgelten; honorieren; vergüten
racheter abkaufen; entschädigen; zurückzahlen zurückkaufen
rembourser abkaufen; entschädigen; erstatten; rückerstatten; wiedergeben; zurückerstatten; zurückgeben; zurückzahlen tilgen
remettre erstatten; rückerstatten; wiedergeben; zurückerstatten; zurückgeben; zurückzahlen abgeben; abschicken; abtragen; anfüllen; auftanken; ausgeben; aushändigen; ausschütten; ausstellen; austeilen; austragen; auswechseln; beifüllen; bereitstellen; besorgen; darreichen; distribuieren; einbringen; einfallen; einliefern; einreichen; einsenden; einspringen; erneuern; erneutaufstellen; erneutunterbringen; ersetzen; ersetzt; geben; gewähren; herbeibringen; herbeischaffen; hergeben; herreichen; herumgeben; herumreichen; herüberreichen; hinhalten; hinüberreichen; holen; innovieren; ins Haus liefern; liefern; nachfüllen; nachschütten; nachtanken; reichen; rückerstatten; schaffen; senden; stellvertreten; tilgen; verabreichen; vermitteln; verschaffen; verschicken; vertagen; verteilen; vertreten; weitergeben; wiederwählen; zurückbringen; zurückerstatten; zurücklegen; zurückschaffen; zurückschicken; zurücksenden; zurücksetzen; zurückversetzen; zustellen; zürückschicken; überliefern; überreichen
renvoyer erstatten; rückerstatten; wiedergeben; zurückerstatten; zurückgeben; zurückzahlen Angst einjagen; ablehnen; abmarschieren; abschicken; abschieben; abschrecken; absenden; abweisen; aufschieben; beseitigen; echoen; einmarschieren lassen; einsenden; eintauschen; einwechseln; entfernen; entlassen; feuern; fortbringen; fortschaffen; hallen; hinausschieben; hinweisen auf; reflektieren; schallen; schicken; spiegeln; suspendieren; tauschen; umtauschen; verabschieden; verlegen; verscheuchen; verschicken; verschieben; verschrecken; versenden; vertagen; vertreiben; verweisen auf; wegschaffen; wegschicken; wegsenden; wegtun; widerhallen; widerschallen; widerspiegeln; zum Versand bringen; zurückschicken; zurücksenden; zurückweisen; zuschütten; zusenden; zuwerfen; zürückschicken
restituer abkaufen; entschädigen; erstatten; rückerstatten; wiedergeben; zurückerstatten; zurückgeben; zurückzahlen rendern; zürückschicken; übersetzen
retourner erstatten; rückerstatten; wiedergeben; zurückerstatten; zurückgeben; zurückzahlen drehen; eindrehen; etwas umdrehen; herumdrehen; herumschwenken; herumwirbeln; kanten; kehren; kentern; kippen; kreiseln; kugeln; reformieren; reorganisieren; rollen; rotieren; rückerstatten; schwenken; sich drehen; sich herum drehen; sich wälzen; spiegeln; transformieren; umdrehen; umfallen; umkehren; umkippen; umlegen; umschlagen; umsetzen; umstellen; umwandeln; umwenden; verdrehen; verkehren; verwandeln; wenden; wiederkehren; zurückbringen; zurückerstatten; zurückfahren; zurückgehen; zurückkehren; zurückreisen; zurückschaffen; zurückschicken; zurücksenden; zurückwerfen; zürückschicken

Sinónimos de "zurückzahlen":


Wiktionary: zurückzahlen


Cross Translation:
FromToVia
zurückzahlen repayer repay — to pay back