Español

Traducciones detalladas de echar en cara de español a francés

echar en cara:

echar en cara verbo

  1. echar en cara (reprochar; recriminar; desacreditar)
    blâmer; avoir de la rancune; condamner; reprocher; enlever; éprouver du ressentiment; critiquer; prendre; gronder; compromettre; réprouver; discréditer; jeter quelque chose aux pieds de; avoir de la rancoeur; avoir à redire; retirer; réprimander; déshonorer; garder rancune; en vouloir à quelqu'un
    • blâmer verbo (blâme, blâmes, blâmons, blâmez, )
    • condamner verbo (condamne, condamnes, condamnons, condamnez, )
    • reprocher verbo (reproche, reproches, reprochons, reprochez, )
    • enlever verbo (enlève, enlèves, enlevons, enlevez, )
    • critiquer verbo (critique, critiques, critiquons, critiquez, )
    • prendre verbo (prends, prend, prenons, prenez, )
    • gronder verbo (gronde, grondes, grondons, grondez, )
    • compromettre verbo (compromets, compromet, compromettons, compromettez, )
    • réprouver verbo (réprouve, réprouves, réprouvons, réprouvez, )
    • discréditer verbo (discrédite, discrédites, discréditons, discréditez, )
    • retirer verbo (retire, retires, retirons, retirez, )
    • réprimander verbo (réprimande, réprimandes, réprimandons, réprimandez, )
    • déshonorer verbo (déshonore, déshonores, déshonorons, déshonorez, )
  2. echar en cara (reprochar)

Translation Matrix for echar en cara:

VerbTraducciones relacionadasOther Translations
avoir de la rancoeur desacreditar; echar en cara; recriminar; reprochar amanecer; amonestar; arrebatar; borrar; clarear; condenar; culpar; eliminar; enjugar; guardar rencor; hacer ver; iluminarse; librarse de; notar; reconvenir; recriminar; reprender; sacar
avoir de la rancune desacreditar; echar en cara; recriminar; reprochar amanecer; amonestar; arrebatar; borrar; clarear; condenar; culpar; eliminar; enjugar; guardar rencor; guardar rencor a; hacer ver; iluminarse; librarse de; notar; reconvenir; recriminar; reprender; sacar; sentir rencor; sentir rencor contra
avoir à redire desacreditar; echar en cara; recriminar; reprochar amanecer; amonestar; arrebatar; desaparecer; escandalizar; reprochar
blâmer desacreditar; echar en cara; recriminar; reprochar amanecer; amonestar; arrebatar; borrar; censurar; clarear; condenar; considerar; criticar; culpar; desaparecer; desaprobar; eliminar; enjugar; escandalizar; hacer ver; iluminarse; librarse de; nombrar; notar; observar; proponer; reconvenir; reprender; reprochar; sacar; señalar; tener objeciones a; vituperar
compromettre desacreditar; echar en cara; recriminar; reprochar comprometer; escandalizar; poner en un compromiso
condamner desacreditar; echar en cara; recriminar; reprochar amanecer; amonestar; arrebatar; borrar; clarear; condenar; culpar; declinar; denegar; desaprobar; descartar; desconocer; eliminar; enjugar; enjuiciar; hacer ver; iluminarse; librarse de; maldecir; negar; no aceptar; no aprobar; notar; pasar por; perseguir; perseguir judicialmente; procesar; proseguir; rebatir; rechazar; reconvenir; rehusar; renunciar a; repeler; reprender; sacar; sacudir; sentenciar; someter a juicio; subastar; suspender
critiquer desacreditar; echar en cara; recriminar; reprochar amanecer; amonestar; arrebatar; borrar; cascar; chasquear; clarear; condenar; considerar; craquear; criticar; criticar duramente; culpar; declarar hereje; desacreditar; desaparecer; desaprobar; descifrar; eliminar; enjugar; escandalizar; fraccionar; hacer objeciones; hacer una crítica de; hacer ver; iluminarse; juzgar; librarse de; nombrar; notar; observar; proponer; reconvenir; reprender; reprobar; reprochar; sacar; satirizar; señalar; tener objeciones a
discréditer desacreditar; echar en cara; recriminar; reprochar escandalizar
déshonorer desacreditar; echar en cara; recriminar; reprochar amanecer; amonestar; arrebatar; atacar; borrar; clarear; condenar; culpar; deshonrar; eliminar; enjugar; escandalizar; forzar; hacer ver; iluminarse; librarse de; notar; reconvenir; reprender; sacar; violar
en vouloir à quelqu'un desacreditar; echar en cara; recriminar; reprochar amanecer; amonestar; arrebatar; desaparecer; escandalizar; guardar rencor; recriminar; reprochar
enlever desacreditar; echar en cara; recriminar; reprochar arrancar; bajar; barrer; borrar; coger; cortar; dejar vacío; derribar; desgajar; desgarrar; deshacer; desocupar; despejar; destacar; desvestir; erradicar; esconder; evacuar; extirpar; guardar; guardarse bien; hacer desaparecer; hacer una incisión; hurgar; hurtqr; iluminar; ir a buscar; limpiar; llevar; llevarse; podar; privar; privar de; quitar; quitar de en medio; quitar la ropa; raptar; rasgar; recoger; recortar; remover; resecar; retirar; robar; sacar; sacar de; saquar con cuchillo; secuestrar; separar; soltar rascando; terminar; traer; vaciar; verter; verter sobre
garder rancune desacreditar; echar en cara; recriminar; reprochar guardar rencor; recriminar
gronder desacreditar; echar en cara; recriminar; reprochar agredir de palabra; balar; borbotear; bramar; brotar; censurar; chillar; criticar; dar balidos; dar gritos; dar voces; despotricar; despotricar contra; detonar; estallar; estofar; gorgotear; gritar; gritar a voces; gruñir; guisar; hacer estragos; hacer ruidos; ladrar; lanzar blasfemias; murmurar; notar; pegar voces; rabiar; refunfuñar por una cosa; rezongar; soltar palabrotas; tronar; vituperar; vocear; vociferar; zumbar
jeter quelque chose aux pieds de desacreditar; echar en cara; recriminar; reprochar amanecer; amonestar; arrebatar; borrar; clarear; condenar; culpar; eliminar; enjugar; hacer ver; iluminarse; librarse de; notar; reconvenir; reprender; sacar
prendre desacreditar; echar en cara; recriminar; reprochar abordar; absorber; aceptar; aceptar relagar; acoger; activarse; adquirir; adueñarse de; agarrar; agarrarse a; alzar; apoderarse de; aprehender; apresar; aprisionar; apropiarse; aprovechar; arrancar; arrestar; asumir; atrapar; beberse; beberse haciendo ruido; birlar; buscar; buscar algo; captar; capturar; cautivar; coger; coger preso; coger prisionero; comenzar; conquistar; conseguir; consumir; contratar; despegar; detener; empaparse; empezar; emplear; emprender; encadenar; engastar; engañar; entrar en; estafar; fascinar; ganar; grabar; hacer inaccesible; hacer uso de; hurtqr; incorporar; iniciar; intrigar; introducir; invadir; ir a buscar; ir a buscar algo; llevar; llevarse; mangar; obtener; pescar; poner las esposas; ponerse en marcha; ponerse en movimiento; prender; privar; privar de; quitar; recibir; reclutar; recoger; recoger del suelo; recoger y llevar consigo; remover; retirar; robar; seleccionar; separar; servirse; servirse a sí mismo; sobrevenir; sorber; sorber haciendo ruido; sorber ruidosamente; timar; tomar; tomar en posesión; tomar posesión de; tomarse con fruición; trabar; traer; traer algo; usar; utilizar
reprocher desacreditar; echar en cara; recriminar; reprochar achacar; amanecer; amonestar; arrebatar; atribuir; borrar; clarear; condenar; culpar; desaparecer; echar la culpa; eliminar; enjugar; escandalizar; hacer ver; iluminarse; librarse de; notar; reconvenir; reprender; reprochar; sacar
reprocher amèrement echar en cara; reprochar
reprocher vivement echar en cara; reprochar
retirer desacreditar; echar en cara; recriminar; reprochar anular; cancelar; coger; contener; contenerse; controlar; declarar nulo; dejar vacío; derogar; desdar; desdecirse; deshacer; destacar; dominar; escamar; hurtqr; iluminar; llevar; llevarse; privar; privar de; quitar; refrenar; remover; reprimir; retirar; revertir; revocar; robar; sacar; tachar; vaciar
réprimander desacreditar; echar en cara; recriminar; reprochar amanecer; amonestar; arrebatar; borrar; censurar; clarear; condenar; considerar; criticar; culpar; declarar hereje; eliminar; enjugar; gruñir; hacer ver; iluminarse; librarse de; nombrar; notar; observar; proponer; reconvenir; regañar; reprender; reprobar; sacar; señalar; tener objeciones a; vituperar
réprouver desacreditar; echar en cara; recriminar; reprochar amanecer; amonestar; arrebatar; condenar; declarar incompetente; desaparecer; desaprobar; escandalizar; maldecir; rechazar; reprochar
traiter sans respect echar en cara; reprochar
éprouver du ressentiment desacreditar; echar en cara; recriminar; reprochar guardar rencor; recriminar

Sinónimos de "echar en cara":


Traducciones relacionadas de echar en cara