Francés

Traducciones detalladas de aplanir de francés a alemán

aplanir:

aplanir verbo (aplanis, aplanit, aplanissons, aplanissez, )

  1. aplanir (polir; planer; doucir)
    polieren; aufpolieren
    • polieren verbo (poliere, polierst, poliert, polierte, poliertet, poliert)
    • aufpolieren verbo (poliere auf, polierst auf, poliert auf, polierte auf, poliertet auf, aufpoliert)
  2. aplanir (effacer; enlever; essuyer; )
    auslöschen; erledigen; ausradieren; ausrotten; vertilgen; entvölkern
    • auslöschen verbo (lösche aus, löscht aus, löschte aus, löschtet aus, ausgelöscht)
    • erledigen verbo (erledige, erledigst, erledigt, erledigte, erledigtet, erledigt)
    • ausradieren verbo (radiere aus, radierst aus, radiert aus, radierte aus, radiertet aus, ausradiert)
    • ausrotten verbo (rotte aus, rottest aus, rottet aus, rottete aus, rottetet aus, ausgerottet)
    • vertilgen verbo (vertilge, vertilgst, vertilgt, vertilgte, vertilgtet, vertilgt)
    • entvölkern verbo (entvölkere, entvölkerst, entvölkert, entvölkerte, entvölkertet, entvölkert)
  3. aplanir (polir; frotter; faire briller; planer; astiquer)
    schleifen; schlichten; glätten; polieren; ausrüsten; schaben; scheuern; feilen; schmirgeln; aufpolieren; herausputzen; glattstreichen; abscheuern
    • schleifen verbo (schleife, schleifst, schleift, schliff, schlifft, geschliffen)
    • schlichten verbo (schlichte, schlichtest, schlichtet, schlichtete, schlichtetet, geschlichtet)
    • glätten verbo (glätte, glättest, glättet, glättete, glättetet, geglättet)
    • polieren verbo (poliere, polierst, poliert, polierte, poliertet, poliert)
    • ausrüsten verbo (rüste aus, rüstest aus, rüstet aus, rüstete aus, rüstetet aus, ausgerüstet)
    • schaben verbo (schabe, schabst, schabt, schabte, schabtet, geschabt)
    • scheuern verbo (scheuere, scheuerst, scheuert, scheuerte, scheuertet, gescheuert)
    • feilen verbo (feile, feilst, feilt, feilte, feiltet, gefeilt)
    • schmirgeln verbo (schmirgele, schmirgelst, schmirgelt, schmirgelte, schmirgeltet, geschmirgelt)
    • aufpolieren verbo (poliere auf, polierst auf, poliert auf, polierte auf, poliertet auf, aufpoliert)
    • herausputzen verbo (putze heraus, putzt heraus, putzte heraus, putztet heraus, herausgeputzt)
    • abscheuern verbo (scheuere ab, scheuerst ab, scheuert ab, scheuerte ab, scheuertet ab, abgescheuert)
  4. aplanir (rendre lisse; égaliser; polir; )
    egalisieren; flächen; polieren; bügeln; schleifen; schlichten; glätten; schaben; schimmern; funkeln; florieren; ebnen; glitzern; glimmen; schmirgeln; ausstreichen; ausbügeln; glatthobeln
    • egalisieren verbo (egalisiere, egalisierst, egalisiert, egalisierte, egalisiertet, egalisiert)
    • flächen verbo (fläche, flächst, flächt, flächte, flächtet, geflächt)
    • polieren verbo (poliere, polierst, poliert, polierte, poliertet, poliert)
    • bügeln verbo (bügele, bügelst, bügelt, bügelte, bügeltet, gebügelt)
    • schleifen verbo (schleife, schleifst, schleift, schliff, schlifft, geschliffen)
    • schlichten verbo (schlichte, schlichtest, schlichtet, schlichtete, schlichtetet, geschlichtet)
    • glätten verbo (glätte, glättest, glättet, glättete, glättetet, geglättet)
    • schaben verbo (schabe, schabst, schabt, schabte, schabtet, geschabt)
    • schimmern verbo (schimmere, schimmerst, schimmert, schimmerte, schimmertet, geschimmert)
    • funkeln verbo (funkle, funkelst, funkelt, funkelte, funkeltet, gefunkelt)
    • florieren verbo (floriere, florierst, floriert, florierte, floriertet, floriert)
    • ebnen verbo (ebne, ebnest, ebnet, ebnete, ebnetet, geebnet)
    • glitzern verbo (glitzre, glitzerst, glitzert, glitzerte, glitzertet, geglitzert)
    • glimmen verbo (glimme, glimmst, glimmt, glimmte, glimmtet, geglimmt)
    • schmirgeln verbo (schmirgele, schmirgelst, schmirgelt, schmirgelte, schmirgeltet, geschmirgelt)
    • ausstreichen verbo (streiche aus, streichst aus, streicht aus, strich aus, stricht aus, ausgestrichen)
    • ausbügeln verbo (bügele aus, bügelst aus, bügelt aus, bügelte aus, bügeltet aus, ausgebügelt)
    • glatthobeln verbo (glatthoble, glatthobelst, glatthobelt, glatthobelte, glatthobeltet, glattgehobelt)
  5. aplanir (aplatir; lisser; égaliser)
    abplatten; ebnen; egalisieren
    • abplatten verbo (platte ab, plattest ab, plattet ab, plattete ab, plattetet ab, abgeplattet)
    • ebnen verbo (ebne, ebnest, ebnet, ebnete, ebnetet, geebnet)
    • egalisieren verbo (egalisiere, egalisierst, egalisiert, egalisierte, egalisiertet, egalisiert)

Conjugaciones de aplanir:

Présent
  1. aplanis
  2. aplanis
  3. aplanit
  4. aplanissons
  5. aplanissez
  6. aplanissent
imparfait
  1. aplanissais
  2. aplanissais
  3. aplanissait
  4. aplanissions
  5. aplanissiez
  6. aplanissaient
passé simple
  1. aplanis
  2. aplanis
  3. aplanit
  4. aplanîmes
  5. aplanîtes
  6. aplanirent
futur simple
  1. aplanirai
  2. aplaniras
  3. aplanira
  4. aplanirons
  5. aplanirez
  6. aplaniront
subjonctif présent
  1. que j'aplanisse
  2. que tu aplanisses
  3. qu'il aplanisse
  4. que nous aplanissions
  5. que vous aplanissiez
  6. qu'ils aplanissent
conditionnel présent
  1. aplanirais
  2. aplanirais
  3. aplanirait
  4. aplanirions
  5. aplaniriez
  6. aplaniraient
passé composé
  1. ai aplani
  2. as aplani
  3. a aplani
  4. avons aplani
  5. avez aplani
  6. ont aplani
divers
  1. aplanis!
  2. aplanissez!
  3. aplanissons!
  4. aplani
  5. aplanissant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Translation Matrix for aplanir:

VerbTraducciones relacionadasOther Translations
abplatten aplanir; aplatir; lisser; égaliser
abscheuern aplanir; astiquer; faire briller; frotter; planer; polir astiquer; cirer; décrasser; essuyer; faire briller; frotter; frotter de; gratter; laver; laver à grande eau; nettoyer; polir; racler
aufpolieren aplanir; astiquer; doucir; faire briller; frotter; planer; polir actionner; aguillonner; arranger; astiquer; cirer; décorer; embellir; faire briller; farder; frotter; garnir; inciter; maquiller; mettre en marche; orner; parer; pousser; rafraîchir; rehausser; relever; remonter; réconforter; réparer; se rafraîchir; se remettre; soulever; stimuler
ausbügeln aplanir; défroisser; lisser; niveler; polir; rendre lisse; égaliser défroisser; déplisser; remettre droit; repasser; réajuster
auslöschen aplanir; aplatir; balayer; effacer; enlever; entraîner; essuyer; faire disparaître; gommer; torcher barrer; biffer; rayer; éteindre; éteindre une bougie; étouffer; étuver
ausradieren aplanir; aplatir; balayer; effacer; enlever; entraîner; essuyer; faire disparaître; gommer; torcher balayer; détruire; dévaster; effacer; faire disparaître; ravager; ruiner
ausrotten aplanir; aplatir; balayer; effacer; enlever; entraîner; essuyer; faire disparaître; gommer; torcher anéantir; balayer; détruire; effacer; exterminer; faire disparaître
ausrüsten aplanir; astiquer; faire briller; frotter; planer; polir fournir d'outillage; s'armer; s'équiper; se munir
ausstreichen aplanir; défroisser; lisser; niveler; polir; rendre lisse; égaliser acquitter; arranger; diffuser; disperser; liquider; propager; régler; répandre; solder; échelonner; épandre; éparpiller; étaler; étendre
bügeln aplanir; défroisser; lisser; niveler; polir; rendre lisse; égaliser défroisser; déplisser; repasser
ebnen aplanir; aplatir; défroisser; lisser; niveler; polir; rendre lisse; égaliser acquitter; arranger; liquider; lisser; niveler; redresser; régler; solder; égaliser
egalisieren aplanir; aplatir; défroisser; lisser; niveler; polir; rendre lisse; égaliser acquitter; arranger; desservir; débarrasser; débarrasser la table; liquider; lisser; nettoyer; niveler; régler; solder; égaliser
entvölkern aplanir; aplatir; balayer; effacer; enlever; entraîner; essuyer; faire disparaître; gommer; torcher dépeupler
erledigen aplanir; aplatir; balayer; effacer; enlever; entraîner; essuyer; faire disparaître; gommer; torcher abattre; accomplir; achever; assassiner; compléter; compléter quelque chose; conclure; descendre; détruire; dévaster; effectuer; en finir; exécuter; faire; finir; fusiller; liquider; mettre au point; mettre fin à; parachever; parfaire; parvenir; prendre fin; ravager; ruiner; réaliser; réussir; réussir à achever; réussir à faire; s'achever; s'acquitter de; saccager; se terminer; supprimer; terminer; tuer; égorger; éliminer une personne
feilen aplanir; astiquer; faire briller; frotter; planer; polir limer
florieren aplanir; défroisser; lisser; niveler; polir; rendre lisse; égaliser aller bien; prospérer; réussir
flächen aplanir; défroisser; lisser; niveler; polir; rendre lisse; égaliser
funkeln aplanir; défroisser; lisser; niveler; polir; rendre lisse; égaliser briller; exceller; flamber; jeter des flambes; luire; osciller; postuler; rayonner; refléter la lumière; reluire; resplendir; retentir; résonner; scintiller; trembloter; vaciller; étinceler; être audible
glatthobeln aplanir; défroisser; lisser; niveler; polir; rendre lisse; égaliser
glattstreichen aplanir; astiquer; faire briller; frotter; planer; polir
glimmen aplanir; défroisser; lisser; niveler; polir; rendre lisse; égaliser briller; commencer à faire jour; exceller; luire; poindre; rayonner; reluire; resplendir; scintiller; étinceler
glitzern aplanir; défroisser; lisser; niveler; polir; rendre lisse; égaliser briller; exceller; luire; rayonner; reluire; respirer qc; resplendir; scintiller; émettre qc; étinceler
glätten aplanir; astiquer; défroisser; faire briller; frotter; lisser; niveler; planer; polir; rendre lisse; égaliser acquitter; arranger; défroisser; déplisser; liquider; planer; repasser; régler; solder
herausputzen aplanir; astiquer; faire briller; frotter; planer; polir armer; doter; décorer; embellir; farder; garnir; maquiller; munir; orner; parer; passementer; rafraîchir; se bichonner; se mettre en grande toilette; se pomponner; équiper
polieren aplanir; astiquer; doucir; défroisser; faire briller; frotter; lisser; niveler; planer; polir; rendre lisse; égaliser astiquer; cirer; faire briller; frotter; polir
schaben aplanir; astiquer; défroisser; faire briller; frotter; lisser; niveler; planer; polir; rendre lisse; égaliser gratter; racler
scheuern aplanir; astiquer; faire briller; frotter; planer; polir astiquer; cirer; décrasser; essuyer; faire briller; flanquer une gifle; frotter; frotter de; laver; laver à grande eau; nettoyer
schimmern aplanir; défroisser; lisser; niveler; polir; rendre lisse; égaliser avoir l'air de; briller; briller faiblement; commencer à faire jour; donner de lumière; donner l'impression de; faire soleil; illuminer; luire; paraître; poindre; rayonner; resplendir; scintiller; sembler; étinceler
schleifen aplanir; astiquer; défroisser; faire briller; frotter; lisser; niveler; planer; polir; rendre lisse; égaliser affiler; affûter; aiguiser; dresser sévèrement; entraîner; limer; polir; tailler; traîner les pieds
schlichten aplanir; astiquer; défroisser; faire briller; frotter; lisser; niveler; planer; polir; rendre lisse; égaliser ajouter; apaiser; calmer; concilier; faire la paix; intercéder; intercéder en faveur de qn; intervenir; participer aux frais; payer un supplément; régler à l'amiable; s'entremettre; s'interposer; se réconcilier
schmirgeln aplanir; astiquer; défroisser; faire briller; frotter; lisser; niveler; planer; polir; rendre lisse; égaliser frotter; polir
vertilgen aplanir; aplatir; balayer; effacer; enlever; entraîner; essuyer; faire disparaître; gommer; torcher absorber; anéantir; détruire; engloutir; exterminer; s'empiffrer; se gaver; se goberger; se goinfrer

Sinónimos de "aplanir":


Wiktionary: aplanir


Cross Translation:
FromToVia
aplanir ausbügeln iron out — to remove with an iron
aplanir ausbügeln; glattbügeln; glätten gladstrijken — door strijken glad of effen maken
aplanir ebnen effenen — gelijk of vlak maken

Traducciones automáticas externas: