Francés

Traducciones detalladas de ruiner de francés a alemán

ruiner:

ruiner verbo (ruine, ruines, ruinons, ruinez, )

  1. ruiner (détruire; dévaster; ravager; saccager)
    vernichten; verwüsten; zerstören; abbrechen; demolieren; ruinieren; erledigen; verschrotten; abreißen; niederreißen; kaputtmachen; ausschalten; zehren; liquidieren; zerlegen; abtragen; zertrümmern; verheeren; abwracken; wegreißen; den Hals umdrehen; verderben; fertigmachen; umstossen; einstampfen
    • vernichten verbo (vernichte, vernichtest, vernichtet, vernichtete, vernichtetet, vernichtet)
    • verwüsten verbo (verwüste, verwüstest, verwüstet, verwüstete, verwüstetet, verwüstet)
    • zerstören verbo (zerstöre, zerstörst, zerstört, zerstörte, zerstörtet, zerstört)
    • abbrechen verbo (breche ab, brechst ab, brecht ab, brechte ab, brechtet ab, abgebrecht)
    • demolieren verbo (demoliere, demolierst, demoliert, demolierte, demoliertet, demoliert)
    • ruinieren verbo (ruiniere, ruinierst, ruiniert, ruinierte, ruiniertet, ruiniert)
    • erledigen verbo (erledige, erledigst, erledigt, erledigte, erledigtet, erledigt)
    • verschrotten verbo (verschrotte, verschrottest, verschrottet, verschrottete, verschrottetet, verschrottet)
    • abreißen verbo (reiße ab, reißt ab, rißt ab, risset ab, abgerissen)
    • niederreißen verbo (reiße nieder, reißest nieder, reißt nieder, riß nieder, rißt nieder, niedergerissen)
    • kaputtmachen verbo (mache kaputt, machst kaputt, macht kaputt, machte kaputt, machtet kaputt, kaputtgemacht)
    • ausschalten verbo (schalte aus, schaltest aus, schaltet aus, schaltete aus, schaltetet aus, ausgeschaltet)
    • zehren verbo (zehre, zehrst, zehrt, zehrte, zehrtet, gezehrt)
    • liquidieren verbo (liquidiere, liquidierst, liquidiert, liquidierte, liquidiertet, liquidiert)
    • zerlegen verbo (zerlege, zerlegst, zerlegt, zerlegte, zerlegtet, zerlegt)
    • abtragen verbo (trage ab, trägst ab, trägt ab, trug ab, trugt ab, abgetragen)
    • zertrümmern verbo (zertrümmere, zertrümmerst, zertrümmert, zertrümmerte, zertrümmertet, zertrümmert)
    • verheeren verbo (verheere, verheerst, verheert, verheerte, verheertet, verheert)
    • abwracken verbo (wracke ab, wrackst ab, wrackt ab, wrackte ab, wracktet ab, abgewrackt)
    • wegreißen verbo
    • den Hals umdrehen verbo (drehe den Hals um, drehst den Hals um, dreht den Hals um, drehte den Hals um, drehtet den Hals um, den Hals umgedreht)
    • verderben verbo (verderbe, verdirbst, verdirbt, verdarb, verdarbt, verdorben)
    • fertigmachen verbo (mache fertig, machst fertig, macht fertig, machte fertig, machtet fertig, fertiggemacht)
    • umstossen verbo (stosse um, stosst um, stosste um, stosstet um, umgestosst)
    • einstampfen verbo (stampfe ein, stampfst ein, stampft ein, stampfte ein, stampftet ein, eingestampft)
  2. ruiner (dévaster; détruire; ravager)
    zerstören; verwüsten; ausradieren; zertrümmern; verheeren; zugrunde richten
    • zerstören verbo (zerstöre, zerstörst, zerstört, zerstörte, zerstörtet, zerstört)
    • verwüsten verbo (verwüste, verwüstest, verwüstet, verwüstete, verwüstetet, verwüstet)
    • ausradieren verbo (radiere aus, radierst aus, radiert aus, radierte aus, radiertet aus, ausradiert)
    • zertrümmern verbo (zertrümmere, zertrümmerst, zertrümmert, zertrümmerte, zertrümmertet, zertrümmert)
    • verheeren verbo (verheere, verheerst, verheert, verheerte, verheertet, verheert)
    • zugrunde richten verbo (richte zugrunde, richtest zugrunde, richtet zugrunde, richtete zugrunde, richtetet zugrunde, zugrunde gerichtet)
  3. ruiner (corrompre; gâcher)
    entstellen; entarten; korrumpieren
    • entstellen verbo (entstelle, entstellst, entstellt, entstellte, entstelltet, entstellt)
    • entarten verbo (entarte, entartest, entartet, entartete, entartetet, entartet)
    • korrumpieren verbo (korrumpiere, korrumpierst, korrumpiert, korrumpierte, korrumpiertet, korrumpiert)
  4. ruiner (bousiller; détériorer; gâcher; )
    verderben; verpesten; verseuchen
    • verderben verbo (verderbe, verdirbst, verdirbt, verdarb, verdarbt, verdorben)
    • verpesten verbo (verpeste, verpestest, verpestet, verpestete, verpestetet, verpestet)
    • verseuchen verbo (verseuche, verseuchst, verseucht, verseuchte, verseuchtet, verseucht)
  5. ruiner (brouiller; dégrader)
    ruinieren; zerstören; abnehmen; fertigmachen; zurückgehen; verkommen; zurücklaufen
    • ruinieren verbo (ruiniere, ruinierst, ruiniert, ruinierte, ruiniertet, ruiniert)
    • zerstören verbo (zerstöre, zerstörst, zerstört, zerstörte, zerstörtet, zerstört)
    • abnehmen verbo (nehme ab, nimmst ab, nimmt ab, nahm ab, nahmt ab, abgenommen)
    • fertigmachen verbo (mache fertig, machst fertig, macht fertig, machte fertig, machtet fertig, fertiggemacht)
    • zurückgehen verbo (gehe zurück, gehst zurück, geht zurück, gang zurück, ganget zurück, zurückgegangen)
    • verkommen verbo (verkomme, verkommst, verkommt, verkam, verkamt, verkommen)
    • zurücklaufen verbo (laufe zurück, läufst zurück, läuft zurück, lief zurück, liefet zurück, zurückgelaufen)

Conjugaciones de ruiner:

Présent
  1. ruine
  2. ruines
  3. ruine
  4. ruinons
  5. ruinez
  6. ruinent
imparfait
  1. ruinais
  2. ruinais
  3. ruinait
  4. ruinions
  5. ruiniez
  6. ruinaient
passé simple
  1. ruinai
  2. ruinas
  3. ruina
  4. ruinâmes
  5. ruinâtes
  6. ruinèrent
futur simple
  1. ruinerai
  2. ruineras
  3. ruinera
  4. ruinerons
  5. ruinerez
  6. ruineront
subjonctif présent
  1. que je ruine
  2. que tu ruines
  3. qu'il ruine
  4. que nous ruinions
  5. que vous ruiniez
  6. qu'ils ruinent
conditionnel présent
  1. ruinerais
  2. ruinerais
  3. ruinerait
  4. ruinerions
  5. ruineriez
  6. ruineraient
passé composé
  1. ai ruiné
  2. as ruiné
  3. a ruiné
  4. avons ruiné
  5. avez ruiné
  6. ont ruiné
divers
  1. ruine!
  2. ruinez!
  3. ruinons!
  4. ruiné
  5. ruinant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Translation Matrix for ruiner:

VerbTraducciones relacionadasOther Translations
abbrechen détruire; dévaster; ravager; ruiner; saccager abandon; abandonner; abattre; achever; annuler; arracher; arrêter; briser; casser; cesser; conclure; couper; dissocier; décevoir; déchirer; décoder; délimiter; démolir; démonter; déroger; détacher; détruire; dévaster; en finir; enfoncer; enlever de force; faire échouer; finir; forcer; fracasser; interrompre; limiter; mettre au point; mettre fin à; ouvrir brusquement; parachever; parvenir à enlever; prendre fin; rester court; rompre; résilier; s'achever; s'arracher; se casser; se rompre; se terminer; stopper; suspendre; tenir levé; terminer; tomber en panne; transgresser
abnehmen brouiller; dégrader; ruiner aller chercher; amincir; amoindrir; améliorer; baisser; collecter; descendre; desservir; diminuer; débarrasser; débarrasser la table; débiter la bière; décroître; dégraisser; dégénérer; dépouiller; dépraver; dérober; détrousser; dévaliser; emporter; enlever; lever; maigrir; ne pas suffire à; nettoyer; perdre du poids; prendre; priver; priver de; ramasser; recueillir; retirer; réduire; régresser; rétrécir; s'amoindrir; s'effrondrer; s'écrouler; se corrompre; se dégrader; subtiliser; suivre un régime; vidanger; voler; écouler; évacuer
abreißen détruire; dévaster; ravager; ruiner; saccager arracher; briser; couper; dedoubler; dissocier; déchirer; démolir; démonter; déroger; détacher; détruire; dévorer; enlever; enlever de force; interrompre; raser; rompre; s'arracher; se déchirer; séparer; transgresser
abtragen détruire; dévaster; ravager; ruiner; saccager acquitter; arracher; changer; consommer; déchirer; démolir; démonter; déporter; détruire; dévorer; emmener; emporter; innover; payer; porter; raser; remettre; remettre en place; remplacer; remporter; renouveler; replacer; régler; rénover; s'acquitter de; s'user; se consumer; se corroder; se déchirer; se substituer à; transmettre; user
abwracken détruire; dévaster; ravager; ruiner; saccager arracher; déchirer; démolir; démonter; détruire; dévorer; raser; se déchirer
ausradieren détruire; dévaster; ravager; ruiner aplanir; aplatir; balayer; effacer; enlever; entraîner; essuyer; faire disparaître; gommer; torcher
ausschalten détruire; dévaster; ravager; ruiner; saccager arrêter; assassiner; couper; débrancher; débrayer; déconnecter; exécuter; liquider; mettre hors de circuit; tuer; éliminer une personne; éteindre; étouffer; étuver
demolieren détruire; dévaster; ravager; ruiner; saccager
den Hals umdrehen détruire; dévaster; ravager; ruiner; saccager
einstampfen détruire; dévaster; ravager; ruiner; saccager
entarten corrompre; gâcher; ruiner alterner; altérer; changer; déboucher sur; dégénérer; dépraver; modifier; permuter; s'abâtardir; se corrompre; se dégrader; se prolonger; se terminer en; transformer; varier; échanger
entstellen corrompre; gâcher; ruiner défigurer; déformer; mutiler; se corrompre; tordre; torturer
erledigen détruire; dévaster; ravager; ruiner; saccager abattre; accomplir; achever; aplanir; aplatir; assassiner; balayer; compléter; compléter quelque chose; conclure; descendre; effacer; effectuer; en finir; enlever; entraîner; essuyer; exécuter; faire; faire disparaître; finir; fusiller; gommer; liquider; mettre au point; mettre fin à; parachever; parfaire; parvenir; prendre fin; réaliser; réussir; réussir à achever; réussir à faire; s'achever; s'acquitter de; se terminer; supprimer; terminer; torcher; tuer; égorger; éliminer une personne
fertigmachen brouiller; dégrader; détruire; dévaster; ravager; ruiner; saccager abattre; achever; améliorer; arrêter; assassiner; casser; cesser; compléter; conclure; couper; descendre; délimiter; dépérir; en finir; exténuer; fatiguer; finir; garnir; garnir des plats; interrompre; limiter; liquider; mettre au point; mettre fin à; parachever; parfaire; parvenir; parvenir à enlever; perfectionner; prendre fin; rendre complet; résilier; réussir; réussir à achever; réussir à faire; s'achever; se terminer; stopper; supplémenter; supprimer; suspendre; tenir levé; terminer; tuer; égorger; épuiser
kaputtmachen détruire; dévaster; ravager; ruiner; saccager abîmer; bousiller; briser; casser; craquer; craqueter; démolir; esquinter; fracasser; rompre; tarauder
korrumpieren corrompre; gâcher; ruiner acheter; corrompre
liquidieren détruire; dévaster; ravager; ruiner; saccager acquitter; assassiner; exécuter; liquider; payer; régler; supprimer; tuer; éliminer une personne
niederreißen détruire; dévaster; ravager; ruiner; saccager arracher; déchirer; démolir; démonter; détruire; dévorer; raser; se déchirer
ruinieren brouiller; dégrader; détruire; dévaster; ravager; ruiner; saccager
umstossen détruire; dévaster; ravager; ruiner; saccager
verderben abîmer; bousiller; briser; casser; corrompre; défigurer; dépérir; détruire; détériorer; dévaster; gaspiller; gâcher; gâter; mutiler; pervertir; ravager; rompre; ruiner; saccager corrompre; dissiper; dégénérer; dépenser follement; dépraver; empester; empoisonner; gaspiller; gâcher; gâter; se corrompre; se dégrader
verheeren détruire; dévaster; ravager; ruiner; saccager
verkommen brouiller; dégrader; ruiner délabrer; dépérir; se délabrer; tomber en ruïne
vernichten détruire; dévaster; ravager; ruiner; saccager assassiner; exécuter; liquider; tuer; éliminer une personne
verpesten abîmer; bousiller; briser; casser; corrompre; défigurer; dépérir; détériorer; gaspiller; gâcher; gâter; mutiler; pervertir; rompre; ruiner
verschrotten détruire; dévaster; ravager; ruiner; saccager casser; convertir en ferailles; démolir; démonter; détruire
verseuchen abîmer; bousiller; briser; casser; corrompre; défigurer; dépérir; détériorer; gaspiller; gâcher; gâter; mutiler; pervertir; rompre; ruiner communiquer; contaminer; empoisonner; infecter; intoxiquer; souiller; transmettre
verwüsten détruire; dévaster; ravager; ruiner; saccager
wegreißen détruire; dévaster; ravager; ruiner; saccager arracher; couper; dedoubler; dissocier; déchiqueter; déchirer; démolir; démonter; détruire; dévorer; enlever brutalement; enlever de force; lacérer; raser; rompre; s'arracher; se déchirer
zehren détruire; dévaster; ravager; ruiner; saccager arracher; consommer; digérer; débourser; déchirer; démolir; démonter; dépenser; détruire; dévorer; endurer; raser; se consommer; se consumer; se corroder; se déchirer; souffrir; soutenir; subir; supporter; tenir le coup; tolérer; traverser; user
zerlegen détruire; dévaster; ravager; ruiner; saccager analyser; arracher; briser; couper; couper en morceaux; dedoubler; dissoudre; disséquer; déchiqueter; déchirer; décomposer; défaire; démolir; démonter; déroger; détruire; dévorer; interrompre; lacérer; raser; rompre; se déchirer; se décomposer; tomber en décadence; tomber en morceaux; tomber en ruine; transgresser
zerstören brouiller; dégrader; détruire; dévaster; ravager; ruiner; saccager briser; casser intentionellement; rompre
zertrümmern détruire; dévaster; ravager; ruiner; saccager abîmer; blesser; briser; broyer; casser; casser en morceaux; démolir; détruire; endommager; esquinter; faire mal à; fracasser; mettre en morceaux; nuire; nuire à; rabattre; rompre; smasher; écraser
zugrunde richten détruire; dévaster; ravager; ruiner
zurückgehen brouiller; dégrader; ruiner amoindrir; baisser; couler; dater de; descendre; diminuer; décliner; décroître; dégénérer; pourrir; périr; remonter à; rentrer; retourner; revenir; réduire; régresser; rétrécir; s'abâtardir; s'amoindrir; s'enfoncer; s'enliser; se corrompre; se restreindre; se répéter; sombrer
zurücklaufen brouiller; dégrader; ruiner dégénérer; pourrir; périr; s'abâtardir; se corrompre; sombrer
ModifierTraducciones relacionadasOther Translations
verkommen blême; cochon; comme une salope; crasseux; douteux; débraillé; défraîchi; dégoûtant; dégoûté; déguenillé; dégueulasse; gris; grisâtre; mal débarbouillé; malpropre; malproprement; sale; salement; terne

Sinónimos de "ruiner":


Wiktionary: ruiner

ruiner
verb
  1. (reflexiv) (transitiv) (jemanden oder sich selbst) in den Ruin treiben, arm machen, (vor allem finanziell oder geschäftlich) zugrunde richten

Cross Translation:
FromToVia
ruiner ruinieren; zerstören banjax — To ruin or destroy
ruiner ruinieren ruin — to cause the ruin of
ruiner ruinieren; zugrunde richten ruïneren — iemand financieel te gronde richten
ruiner zerstören; ruinieren ruïneren — helemaal kapotmaken

Traducciones automáticas externas: