Inglés

Traducciones detalladas de touch de inglés a español

touch:

to touch verbo (touches, touched, touching)

  1. to touch
    tocar
  2. to touch
  3. to touch (concern; regard; affect)
  4. to touch (move; strike; hit; affect; concern)
  5. to touch (concern; regard; affect; relate to)
  6. to touch (affect; hit; strike; move; concern)
  7. to touch (feel; grope)
    – make physical contact with, come in contact with 1
    tocar; manosear; palpar
  8. to touch (cause emotions; move)
  9. to touch (just touch; tag; touch upon; )
  10. to touch (stir)
  11. to touch (stir)
  12. to touch (concern; affect)

Conjugaciones de touch:

present
  1. touch
  2. touch
  3. touches
  4. touch
  5. touch
  6. touch
simple past
  1. touched
  2. touched
  3. touched
  4. touched
  5. touched
  6. touched
present perfect
  1. have touched
  2. have touched
  3. has touched
  4. have touched
  5. have touched
  6. have touched
past continuous
  1. was touching
  2. were touching
  3. was touching
  4. were touching
  5. were touching
  6. were touching
future
  1. shall touch
  2. will touch
  3. will touch
  4. shall touch
  5. will touch
  6. will touch
continuous present
  1. am touching
  2. are touching
  3. is touching
  4. are touching
  5. are touching
  6. are touching
subjunctive
  1. be touched
  2. be touched
  3. be touched
  4. be touched
  5. be touched
  6. be touched
diverse
  1. touch!
  2. let's touch!
  3. touched
  4. touching
1. I, 2. you, 3. he/she/it, 4. we, 5. you, 6. they

touch [the ~] sustantivo

  1. the touch
    el toque
    • toque [el ~] sustantivo
  2. the touch
    la pulsación
  3. the touch (contact)
    el contacto
  4. the touch (semblance; small trace; trace; hint; tending to)
    la sombra; la gota; el asomo
  5. the touch (sentiment; compassion; feeling; )
    el sentimiento; la emoción; la sensación
  6. the touch (tap; clip)
    el golpecito

Translation Matrix for touch:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
agarrar having a grip; hold; laying hands on; taking hold of
asomo hint; semblance; small trace; tending to; touch; trace burst; flicker; gleam; spark; waft; whiff
cobrar collecting
contacto contact; touch business contact; connection; contact; contact person; contactman; feeling; intercourse; junctions; knack; line; linkage; linking; sex; sexual intercourse; sexual relations; telephone connection
emoción compassion; emotion; excitement; feeling; passion; sentiment; touch compassion; emotion; feeling; pathos
fomentar cultivating; improvements; stimulations
golpear knocking on; tapping on
golpecito clip; tap; touch
gota hint; semblance; small trace; tending to; touch; trace blob; clot; dab; dash; drip; dripping; drop; gout; shot; slush; splash; squeeze
palpar feeling; scanning; sensing
pulsación touch
sensación compassion; emotion; excitement; feeling; passion; sentiment; touch emotion; feeling; knack; perception; sensation; sensory perception
sentimiento compassion; emotion; excitement; feeling; passion; sentiment; touch emotion; feeling; instinct; intuition; knack; participation; sympathy
sombra hint; semblance; small trace; tending to; touch; trace ghost; hint; little bit; semblance; shade; shadow; shady side; silhouette; small trace; trace
tocar tapping; touching
tomar having a grip; hold
toque touch bang; blow; brushstroke; clot; dab; dollop; lump; slap; stroke of the brush
- contact; cutaneous senses; feeling; ghost; hint; jot; mite; pinch; sense of touch; signature; skin senses; soupcon; speck; spot; tactile sensation; tactual sensation; tinge; touch modality; touch sensation; touching; trace
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
adoptar affect; concern; hit; move; strike; touch adopt; affect; annex; enlist; enrol; enroll; have an opinion on; hold an opinion on; hold an view on; impress; incorporate; influence; take over
afectar affect; concern; regard; relate to; touch ache; affect; bruise; cause damage; contuse; damage; defamate; do harm; harm; hurt; impress; influence; injure; slander; wound
agarrar cause emotions; move; touch capture; catch; chain; cheat; clamp; clasp; clutch; enchain; grab; grabble; grasp; grip; gull; hitch in; hook into; seize; shackle; spoof; take hold of; trap; trick
agitar stir; touch agitate; budge; heave; make nervous; mix; roll; shake up; stir; wave; wobble
alcanzar affect; concern; hit; move; strike; touch bear; bring; bring along; bring in; carry; carry along; catch up; catch up with; come up alongside with; end up; gain; get; get through; give; give to; hand; hand over; obtain; pass; reach; run in; take in; win
alterar glance; just touch; stir; tag; tap; tick; touch; touch upon alter; anger; change; create; disorder; disorganise; disorganize; disturb; enrage; incense; interchange; invent; make; mix up; modify; reform; reshape; rewrite; switch; tangle; transform; upset; vary
atañer affect; concern; regard; relate to; touch
azotar affect; concern; hit; move; strike; touch beat up; cudgel; drub; hit someone; knock about; strike someone; thwack; wallop
batir affect; concern; hit; move; stir; strike; touch beat up; cudgel; drub; hit someone; strike someone; tap in; thwack; wallop; whip
cobrar glance; just touch; stir; tag; tap; tick; touch; touch upon acquire; bill; cash; charge; collect money; come by; convert into cash; gain; get back; invoice; levy; obtain; procure; realise; realize; regain; retake
comer un peón affect; concern; hit; move; strike; touch hit someone; strike someone
concenir affect; concern; regard; touch
concernir affect; concern; regard; relate to; touch contract; enter; enter into; go on; tie on to
conmocionar cause emotions; move; touch
conmover affect; concern; hit; move; strike; touch affect; churn; impress; influence; move; shake up; stir
dar golpes affect; concern; hit; move; strike; touch bang; batter; beat; chop down; cut down; fell; hammer; hit; hit someone; knock; pound; smack; smash; strike; strike someone; tap; tap at
desordenar glance; just touch; stir; tag; tap; tick; touch; touch upon disorder; disorganise; disorganize; jumble together; mix up; tangle; throw into confusion; turn upside down; untidy
emocionar affect; concern; hit; move; strike; touch
encontrar affect; concern; hit; move; strike; touch arise; bore; come across; discover; drill; find; learn; localise; localize; locate; meet; trace
excitar glance; just touch; stir; tag; tap; tick; touch; touch upon activate; arouse; awake; bait; drive; encourage; excite; freshen; generate; goad; incite; instigate; irritate; nettle; provoke; put someone on to something; reactivate; recover; refresh; revive; rouse; stimulate; stir up; support; tease; urge; whip up
fomentar glance; just touch; stir; tag; tap; tick; touch; touch upon breed; clone; cultivate; fan; foment; incite; stir up
golpear affect; concern; hit; move; strike; touch bang; batter; beat; brush against; bump against; call; clang; clink; drive; drive piles; flutter; hammer; hit; hit someone; jangle; jingle; knock; knock together; pound; ram; rattle; rattling; ring; ruckle; slap; smack; smash; strike; strike someone; strike together; tap; tap at; tap in; thump; tinkle
interrumpir glance; just touch; stir; tag; tap; tick; touch; touch upon adjourn; anger; break down; break in; butt in; disturb; enrage; finish off; hamper; hinder; impede; incense; intercede; interrupt; kill; murder; obstruct; sever; stonewall; upset
manosear feel; grope; touch fiddle; fidget; finger; niggle; twiddle
mencionar de paso glance; just touch; stir; tag; tap; tick; touch; touch upon tick; tick off
mover affect; concern; hit; move; strike; touch be going to; bring down; churn; convert; deposit; dislocate; go; lay; laydown; lever; mix; mobilise; mobilize; move; move on; place; propel; push along; push on; put down; reduce; remove; resolve; set; set down; shake up; shift; simplify; situate; station; stir; take down; trace back; transfer; transform; walk; wrench
palpar feel; grope; touch
pegar affect; concern; hit; move; strike; touch adhere; affix; attach; attach to; bang; beat up; cadge; cling; confirm; connect; drive; drive piles; fasten; fix; glue; glue in; glue together; gum; hammer; hit someone; knock about; mooch; obtain by begging; paste; paste in; paste on; paste together; patch; ram; secure; stick; stick in; stick on; stick to; stick together; strike someone; suture; thump; with glue
perturbar glance; just touch; stir; tag; tap; tick; touch; touch upon disrupt; shake up; stir
referirse a affect; concern; regard; relate to; touch aim at; mean
remover un líquido stir; touch
revolver affect; concern; hit; move; strike; touch budge; burrow; get going; grope about; move; put in motion; rummage; rummage about; rummage around; set in motion; turn upside down
rozar glance; just touch; stir; tag; tap; tick; touch; touch upon brush; graze; iron; nudge; push to; touch lightly
rozar apenas glance; just touch; stir; tag; tap; tick; touch; touch upon
tener suerte affect; concern; hit; move; strike; touch affect; be in luck; be lucky; impress; influence
tocar affect; concern; feel; glance; grope; just touch; regard; stir; tag; tap; tick; touch; touch upon accrue to; fall to; play
tocar a affect; concern; regard; relate to; touch
tocar apenas glance; just touch; stir; tag; tap; tick; touch; touch upon
tocar un momento glance; just touch; stir; tag; tap; tick; touch; touch upon
tocar un poco glance; just touch; stir; tag; tap; tick; touch; touch upon
tocar una cosa touch
tomar affect; concern; hit; move; strike; touch annex; apply; catch; chain; consume; control; dine; dine out; eat; eat up; employ; enchain; enlist; enrol; enroll; examine; get; gulp; gulp down; hit someone; incorporate; inspect; make use of; obsess; receive; seize; shackle; snatch; sneak up on; strike someone; survey; swallow; take in; take over; take unaware; tattle; tread on; tread upon; twig; use; utilise; utilize; view; walk over; walk upon; wine and dine
trastornar glance; just touch; stir; tag; tap; tick; touch; touch upon
- adjoin; advert; affect; allude; bear on; bear upon; come to; concern; contact; disturb; equal; extend to; have-to doe with; impact; match; meet; partake; pertain; reach; refer; relate; rival; stir; tinct; tinge; tint; touch on
Not SpecifiedTraducciones relacionadasOther Translations
alterar tamper
OtherTraducciones relacionadasOther Translations
- brush; graze; skim

Palabras relacionadas con "touch":


Sinónimos de "touch":


Definiciones relacionadas de "touch":

  1. the act of putting two things together with no space between them1
    • at his touch the room filled with lights1
  2. a distinguishing style1
    • this room needs a woman's touch1
  3. the feel of mechanical action1
    • this piano has a wonderful touch1
  4. deftness in handling matters1
    • he has a master's touch1
  5. the faculty by which external objects or forces are perceived through contact with the body (especially the hands)1
    • only sight and touch enable us to locate objects in the space around us1
  6. the sensation produced by pressure receptors in the skin1
    • she likes the touch of silk on her skin1
  7. a suggestion of some quality1
    • there was a touch of sarcasm in his tone1
  8. the act of soliciting money (as a gift or loan)1
    • he watched the beggar trying to make a touch1
  9. a communicative interaction1
    • he got in touch with his colleagues1
  10. the event of something coming in contact with the body1
    • he longed for the touch of her hand1
    • the cooling touch of the night air1
  11. a slight but appreciable amount1
    • this dish could use a touch of garlic1
  12. a slight attack of illness1
    • he has a touch of rheumatism1
  13. have an effect upon1
  14. color lightly1
  15. comprehend1
    • He could not touch the meaning of the poem1
  16. make a more or less disguised reference to1
  17. consume1
    • She didn't touch her food all night1
  18. be in direct physical contact with; make contact1
    • The two buildings touch1
    • Their hands touched1
  19. make physical contact with, come in contact with1
    • She never touched her husband1
  20. cause to be in brief contact with1
    • He touched his toes to the horse's flanks1
  21. tamper with1
    • Don't touch my CDs!1
  22. affect emotionally1
    • I was touched by your kind letter of sympathy1
  23. perceive via the tactile sense1
    • Helen Keller felt the physical world by touching people and objects around her1
  24. deal with; usually used with a form of negation1
    • I wouldn't touch her with a ten-foot pole1
    • The local Mafia won't touch gambling1
  25. be equal to in quality or ability1
    • Your performance doesn't even touch that of your colleagues1
  26. be relevant to1
  27. to extend as far as1
    • The chair must not touch the wall1

Wiktionary: touch

touch
verb
  1. make physical contact with
  2. affect emotionally
noun
  1. act of touching
  2. style or technique

Cross Translation:
FromToVia
touch tocar toucheren — inwendig onderzoeken met de vingers
touch emocionar; conmocionar; conmover ontroeren — gevoelens van medeleven, vertedering of getroffenheid oproepen
touch mencionar; tocar aanroeren — aanraken
touch roce; palpamiento; tocamiento; palpadura; toque aanraking — het aanraken
touch palpar; tocar aanraken — fysiek contact maken met iets
touch tocar anfassenjemanden / etwas anfassen; mit der Hand oder den Fingern absichtlich etwas Fassbares berühren
touch tocar anrühren — jemand oder etwas anfassen, berühren
touch tocar berührenjemanden / etwas berühren: mit dem Äußeren seines Körpers mit einer Sache oder einer Person in Kontakt kommen
touch tocar berührenjemanden berühren: zur einem Gefühl anregen, zum Beispiel zu Trauer, Nachdenklichkeit oder Unmut
touch tocar berührenetwas berühren: einen bestimmten Inhalt ansprechen, zum Beispiel ein Thema
touch palpar palper — Traductions à trier suivant le sens
touch oler; sentir; olfatear sentir — Traductions à trier suivant le sens
touch tacto toucher — Le sens consistant à entrer en contact avec la peau
touch tocar toucher — Mettre la main sur quelque chose
touch palpar tâtertoucher, manier doucement une chose, pour savoir si elle est dure ou molle, sec ou humide, froide ou chaude, etc.

Traducciones relacionadas de touch