Español

Traducciones detalladas de comenzar de español a inglés

comenzar:

comenzar verbo

  1. comenzar (empezar; iniciar; entrar en; )
    to begin; to commence; to start; to take off; to undertake; to take on; to set up; to set in motion; to start to; to strike up
    • begin verbo (begins, beginning)
    • commence verbo (commences, commenced, commencing)
    • start verbo (starts, started, starting)
    • take off verbo (takes off, took off, taking off)
    • undertake verbo (undertakes, undertook, undertaking)
    • take on verbo (takes on, took on, taking on)
    • set up verbo (sets up, set up, setting up)
    • set in motion verbo (sets in motion, set in motion, setting in motion)
    • start to verbo (starts to, started to, starting to)
    • strike up verbo (strikes up, struck up, striking up)
  2. comenzar (aprender; estudiar; alzar; )
    to learn; to acquire; study; to pick up; get the hang of
  3. comenzar (empezar; montar; marcharse; )
    to begin; to start; to take on; to enter into
    • begin verbo (begins, beginning)
    • start verbo (starts, started, starting)
    • take on verbo (takes on, took on, taking on)
    • enter into verbo (enters into, entered into, entering into)
  4. comenzar (empezar)
    to commence; to set in; to start; to begin; to get under way; to take off; to be off
    • commence verbo (commences, commenced, commencing)
    • set in verbo (sets in, set in, setting in)
    • start verbo (starts, started, starting)
    • begin verbo (begins, beginning)
    • get under way verbo (gets under way, got under way, getting under way)
    • take off verbo (takes off, took off, taking off)
    • be off verbo (is off, being off)
  5. comenzar (empezar; iniciar)
    to commence; to begin; to start; to take off; to get under way; to break into; to open; to be off
    • commence verbo (commences, commenced, commencing)
    • begin verbo (begins, beginning)
    • start verbo (starts, started, starting)
    • take off verbo (takes off, took off, taking off)
    • get under way verbo (gets under way, got under way, getting under way)
    • break into verbo (breaks into, broke into, breaking into)
    • open verbo (opens, opened, opening)
    • be off verbo (is off, being off)
  6. comenzar (emprender; empezar; iniciar)
    to undertake; take upon oneself; to start
  7. comenzar (utilizar; usar; aprovechar; )
    apply; to utilize; to make use of; to employ; to use; to utilise
    • apply verbo
    • utilize verbo, americano (utilizes, utilized, utilizing)
    • make use of verbo (makes use of, made use of, making use of)
    • employ verbo (emploies, employed, employing)
    • use verbo (uses, used, using)
    • utilise verbo, británico
  8. comenzar (entrar)
    to enter; to step off; to line up; to fall in
    • enter verbo (enters, entered, entering)
    • step off verbo (steps off, stepped off, stepping off)
    • line up verbo (lines up, lined up, lining up)
    • fall in verbo (falls in, fell in, falling in)
  9. comenzar (montar; arreglar; organizar; )
    to arrange
    • arrange verbo (arranges, arranged, arranging)
  10. comenzar (arreglar; montar; establecer; )
    to set up; to arrange; to install; to instal
    • set up verbo (sets up, set up, setting up)
    • arrange verbo (arranges, arranged, arranging)
    • install verbo, americano (installs, installed, installing)
    • instal verbo, británico
  11. comenzar (alzar; incendiar; levantar; encender)
  12. comenzar (iniciar; abrir; empezar; inaugurar)
    to open; to introduce; to start
    • open verbo (opens, opened, opening)
    • introduce verbo (introduces, introduced, introducing)
    • start verbo (starts, started, starting)
  13. comenzar (encender un sigarrillo; alzar)

Conjugaciones de comenzar:

presente
  1. comenzo
  2. comenzas
  3. comenza
  4. comenzamos
  5. comenzáis
  6. comenzan
imperfecto
  1. comenzaba
  2. comenzabas
  3. comenzaba
  4. comenzábamos
  5. comenzabais
  6. comenzaban
indefinido
  1. comencé
  2. comenzaste
  3. comenzó
  4. comenzamos
  5. comenzasteis
  6. comenzaron
fut. de ind.
  1. comenzaré
  2. comenzarás
  3. comenzará
  4. comenzaremos
  5. comenzaréis
  6. comenzarán
condic.
  1. comenzaría
  2. comenzarías
  3. comenzaría
  4. comenzaríamos
  5. comenzaríais
  6. comenzarían
pres. de subj.
  1. que comence
  2. que comences
  3. que comence
  4. que comencemos
  5. que comencéis
  6. que comencen
imp. de subj.
  1. que comenzara
  2. que comenzaras
  3. que comenzara
  4. que comenzáramos
  5. que comenzarais
  6. que comenzaran
miscelánea
  1. ¡comenza!
  2. ¡comenzad!
  3. ¡no comences!
  4. ¡no comencéis!
  5. comenzado
  6. comenzando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

comenzar [el ~] sustantivo

  1. el comenzar (comienzo; empezar)
    the beginning; the raising; the striking up; the starting

Translation Matrix for comenzar:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
beginning comenzar; comienzo; empezar abertura; cabecera; cabeza; cerebro; comienzar; comienzo; directora; empezar; entonamiento; iniciar; inicio; jefe; mente; principiar; principio
open espacios libres
raising comenzar; comienzo; empezar cultivo; lanzar; levantamiento; levantar
start abertura; arranque; comienzo; impulso; iniciativa; inicio; principio
starting comenzar; comienzo; empezar comienzar; empezar; iniciar; partida; principiar; salida
striking up comenzar; comienzo; empezar
study carrera; consulta; cuarto de estudio; cursillo; curso; ejercicio; estudio; estudios
use aplicación; beneficio; consumición; consumo; conveniencia; empleo; hábito; interés; manejo; provecho; rendimiento; sentido; tradición; uso; uso comercial; utilidad; utilización; ventaja
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
acquire adquirir; alzar; aprender; comenzar; cursar; encender; estallar; estudiar; seguir estudios adquirir; adueñarse de; apoderarse de; aprobar; buscar; captar; cobrar; coger; comprar; conseguir; ganar; mercar; obtener; recibir
apply aplicar; apostar; aprovechar; comenzar; consumir; ejercer; emplear; gastar; iniciar; poner; tomar; usar; utilizar administrar; administrar medicamentos; aplicar; apostar; aprovechar; cercar; consumir; desviar; emplear; hacer uso de; inscribirse en; insertar; invertir; jugarse; poner; rodear; servirse de; solicitar; tomar en uso; usar; utilizar; validar
arrange arreglar; colocar; colocarse; comenzar; concebir; constituir; construir; destinar; erigir; establecer; estacionar; estructurar; formar; fundar; iniciar; instalar; levantar; montar; organizar; poner; poner en pie arreglar; arreglarse; citar; clasificar; coincidir en; conformarse a; convenir; coordinar; dirigir; instalar la casa; instrumentar; llegar a un acuerdo; ordenar; orquestar; pactar; poner en orden; ponerse de acuerdo; quedarse en; seleccionar; sortear
be off comenzar; empezar; iniciar alzar; alzar el vuelo; ascender; coger las de Villadiego; despedirse a la francesa; despegar; echarse a volar; elevarse; emerger; enarcar; escabullirse; escaparse; evadirse; fugarse; huirse; irse; irse pitando; largarse; levantar; levantar el vuelo; levantarse; levantarse de un salto; marcharse; salir; subir; tirar hacia arriba; tomar las de Villadiego; tomar velocidad; volarse
begin activarse; arrancar; calzar; colocar; comenzar; despegar; empezar; emprender; entrar en; iniciar; instalar; marcharse; montar; poner en marcha; ponerse en marcha; ponerse en movimiento abrir; arrancar; convidar; envolver a u.p. en; hacer participar a u.p. en; implicar a u.p. en; inaugurar; invitar
break into comenzar; empezar; iniciar adentrar; chusmear; entrar en; infiltrarse; intrusarse en; intrusiar; invadir; penetrar; penetrar en
commence activarse; arrancar; comenzar; despegar; empezar; emprender; entrar en; iniciar; ponerse en marcha; ponerse en movimiento
employ aplicar; apostar; aprovechar; comenzar; consumir; ejercer; emplear; gastar; iniciar; poner; tomar; usar; utilizar administrar; aplicar; apostar; aprovechar; consumir; emplear; hacer uso de; iniciar; insertar; introducir; invertir; jugarse; poner; reclutar; servirse de; tomar en uso; usar; utilizar
enter comenzar; entrar acceder; apuntarse para; caer en; concernir; contribuir; desahuciar; despachar en la aduana; enlazar; entablar; entrar; entrar en; entregar; enviar; escribir; escupir; exponer; hacer su entrada; inscribir; introducir; intrusiar; invadir; irrumpir; llegar; mandar; meterse; pasar a; penetrar; penetrar en; pisar; registrar; renunciar a; surgir; suscribirse a
enter into calzar; colocar; comenzar; empezar; iniciar; instalar; marcharse; montar; poner en marcha anotar; apuntar; concernir; enlazar; entablar; escribir; firmar; indexar; inscribir; poner en papel; protocolizar; registrar
fall in comenzar; entrar caer en; surgir
get the hang of adquirir; alzar; aprender; comenzar; cursar; encender; estallar; estudiar; seguir estudios
get under way comenzar; empezar; iniciar
instal arreglar; colocar; colocarse; comenzar; concebir; constituir; construir; destinar; establecer; estacionar; estructurar; instalar; montar construir; crear; establecer; estrenar; formar; inaugurar; instalar; nombrar
install arreglar; colocar; colocarse; comenzar; concebir; constituir; construir; destinar; establecer; estacionar; estructurar; instalar; montar construir; crear; establecer; estrenar; formar; inaugurar; instalar; nombrar
introduce abrir; comenzar; empezar; inaugurar; iniciar familiarizarse; iniciar; inserir; insertar; intercalar; introducir; introducir alguien a; invitar; lanzar; orientar; plantear; postular; proponer; sugerir
learn adquirir; alzar; aprender; comenzar; cursar; encender; estallar; estudiar; seguir estudios aclimatarse; acostumbrar; acostumbrarse; acostumbrarse a; adaptarse; adquirir; amarrar; apoderarse de; aprender; capacitarse para; conseguir; contraer el hábito de; cursar; dar clases; dar con; descrubir; educar; embotellar; empollar; encontrar; encontrarse; enseñar; enterarse; estudiar; familiarizarse con; formar; habituarse a; hacerse a; hallar; instruir; practicar; reanimar; recibir; sacar; seguir estudios; seguir una carrera; tropezarse con
light a cigaret alzar; comenzar; encender un sigarrillo
line up comenzar; entrar alinear
make use of aplicar; apostar; aprovechar; comenzar; consumir; ejercer; emplear; gastar; iniciar; poner; tomar; usar; utilizar administrar; aplicar; apostar; aprovechar; consumir; emplear; hacer uso de; iniciar; insertar; introducir; invertir; jugarse; poner; servirse de; tomar en uso; usar; utilizar
open abrir; comenzar; empezar; inaugurar; iniciar abrir; abrir de golpe; abrirse; abrirse de golpe; arrancar; desatornillar; desencerrar; desenroscar; desprenderse; destapar; destornillar; hacer accesible; inaugurar; lograr abrir; lograr desabrochar; quitar el cierre; soltar
pick up adquirir; alzar; aprender; comenzar; cursar; encender; estallar; estudiar; seguir estudios absorber; acopiar; acumular; ahorrar; aprehender; aprisionar; arrestar; buscar; coger preso; coger prisionero; detener; incorporar; ir a buscar; juntar; pescar; recoger; recoger del suelo; recoger y llevar consigo; retirar; reunir; separar; traer
send up in flames alzar; comenzar; encender; incendiar; levantar
set alight alzar; comenzar; encender; incendiar; levantar
set in comenzar; empezar escaparse; soltarse con fuerza
set in motion activarse; arrancar; comenzar; despegar; empezar; emprender; entrar en; iniciar; ponerse en marcha; ponerse en movimiento despachar; ir a pie; manejar; maniobrar; moverse; poner en movimiento; remover; revolver
set up activarse; arrancar; arreglar; colocar; colocarse; comenzar; concebir; constituir; construir; despegar; destinar; empezar; emprender; entrar en; establecer; estacionar; estructurar; iniciar; instalar; montar; ponerse en marcha; ponerse en movimiento construir; crear; edificar; erguir; erigir; establecer; fundar; incorporar; levantar; planear; planificar; programar
start abrir; activarse; arrancar; calzar; colocar; comenzar; despegar; empezar; emprender; entrar en; inaugurar; iniciar; instalar; marcharse; montar; poner en marcha; ponerse en marcha; ponerse en movimiento abandonar; abrir; acentuar; afilar; agotar; alejarse de; alzar; alzar el vuelo; arrancar; ascender; conectar; correrse; despegar; echarse a volar; elevarse; emerger; enarcar; engordar; entornar; hacerse a la mar; inaugurar; iniciar; irse; irse de viaje; lanzar; largarse; levantar; levantar el vuelo; levantarse; levantarse de un salto; marcharse; partir; poner en marcha; salir; subir; tirar hacia arriba; tomar velocidad; volarse; zarpar
start to activarse; arrancar; comenzar; despegar; empezar; emprender; entrar en; iniciar; ponerse en marcha; ponerse en movimiento
step off comenzar; entrar
strike up activarse; arrancar; comenzar; despegar; empezar; emprender; entrar en; iniciar; ponerse en marcha; ponerse en movimiento sacar
study adquirir; alzar; aprender; comenzar; cursar; encender; estallar; estudiar; seguir estudios amarrar; aprender; averiguar; capacitarse para; comprobar; controlar; cursar; dar clases; embotellar; empollar; enseñar; estudiar; examinar; investigar; practicar; rastrear; seguir estudios; seguir una carrera
take off activarse; arrancar; comenzar; despegar; empezar; emprender; entrar en; iniciar; ponerse en marcha; ponerse en movimiento abandonar; agotar; alejarse de; alzar; alzar el vuelo; alzarse; ascender; copiar; correrse; despegar; desvestir; echarse a volar; elevarse; emerger; enarcar; escalar; imitar; inclinarse hacia arriba; irse; irse de viaje; largarse; levantar; levantar el vuelo; levantarse; levantarse de un salto; marcharse; montarse; ordenar; partir; quitar la ropa; regular; resolver; salir; salir navegando; salir velando; subir; surgir; tirar hacia arriba; tomar velocidad; venir hacia arriba; volarse; zarpar
take on activarse; arrancar; calzar; colocar; comenzar; despegar; empezar; emprender; entrar en; iniciar; instalar; marcharse; montar; poner en marcha; ponerse en marcha; ponerse en movimiento abordar; aceptar; acotar; asumir; cargar con; comprometerse; concebir un plan; emprender; encargarse de; hacerse cargo de; idear un plan; recibir; tomar a su cargo; tomar sobre sí
take upon oneself comenzar; empezar; emprender; iniciar
undertake activarse; arrancar; comenzar; despegar; empezar; emprender; entrar en; iniciar; ponerse en marcha; ponerse en movimiento
use aplicar; apostar; aprovechar; comenzar; consumir; ejercer; emplear; gastar; iniciar; poner; tomar; usar; utilizar administrar; aplicar; apostar; aprovechar; comerse; consumir; derrochar; despilfarrar; emplear; gastar; hacer uso de; iniciar; insertar; introducir; invertir; jugarse; poner; servirse de; tomar; tomar en uso; usar; utilizar
utilise aplicar; apostar; aprovechar; comenzar; consumir; ejercer; emplear; gastar; iniciar; poner; tomar; usar; utilizar administrar; aplicar; apostar; aprovechar; comerse; consumir; emplear; hacer uso de; iniciar; insertar; introducir; invertir; jugarse; poner; servirse de; tomar; tomar en uso; usar; utilizar
utilize aplicar; apostar; aprovechar; comenzar; consumir; ejercer; emplear; gastar; iniciar; poner; tomar; usar; utilizar administrar; aplicar; apostar; aprovechar; comerse; consumir; emplear; hacer uso de; iniciar; insertar; introducir; invertir; jugarse; poner; servirse de; tomar; tomar en uso; usar; utilizar
AdjectiveTraducciones relacionadasOther Translations
open abiertamente; abierto; accesible; al aire libre; claramente; claro; con franqueza; correcto; descubierto; desnudo; destapado; francamente; franco; honesto; honrado; sin ambages; sin reserva; sin rodeos; sin trabas; sincero; íntegro
ModifierTraducciones relacionadasOther Translations
set up constituido; establecido; fundado

Sinónimos de "comenzar":


Wiktionary: comenzar

comenzar
verb
  1. begin a game of cards or dominoes
  2. proceed with
  3. To begin, start
  4. To start, to initiate or take the first step into something.
  5. to set in motion
  6. to begin

Cross Translation:
FromToVia
comenzar begin; start beginnen — aanvangen
comenzar commence; begin aanvangen — beginnen, starten
comenzar strike up aanheffen — beginnen.
comenzar break; dawn aanbreken — beginnen van tijd
comenzar begin; start anfangen(transitiv): etwas anfangen: etwas beginnen
comenzar start up; switch on anlassen — etwas in Funktion setzen
comenzar begin; start; commence beginnen — (transitiv) etwas in Gang setzen, etwas starten, etwas anfangen
comenzar begin; commence; start; collide with; crash into; bring up; broach; land; address; accost; hitch on; hook on; attach; approach; deal with; tackle; berth aborder — intransitif|fr marine|fr arriver au bord, prendre terre.
comenzar begin; commence; start commencerengager une action ; entreprendre une tâche.
comenzar begin; commence; start débutercommencer.

Traducciones relacionadas de comenzar